________________
(840)
Stanza 45. Trans77 heavenly prosperity. That longed-for. atq$19:- desirous of going. The 7 of 28, being followed by F1A, is dropped under the rule “AFTAIÀA:FIÀ.' ACLI=immediately, very soon, gal - becoming ready: ica Egea The object of the verb स्पृहयसि is put in the Dative case under the rule 'स्पृहेर्वेप्सितम्'.
Stanzas 46-47:- Frisace for accomplishment of the end aimed at by you. id@YT: the liberated souls. This is an Accusative plural form of the word alga, a noun derived from the verba fagy by affixing the termination my which is affixed in the sense of the past perfect under the rule 'izst: kerral, which has its a dropped under the rule galatai, and wbich has preceding it under the rule f lega: '. Sambarasura means to say "Oh sage, meditate upon the liberated souls to achieve success in your undertaking i. e. battle.' alleart:9717: etioa: 3717 ga qaror: 9 8:one who has washed off the dirt in the form of sinful Karman.
al- one who wears a garland. iti - (1) a place where penance is practised ( by sages ), ( 2 ) a place where salvation is attained by sagos. ' leitar oqitiainet:' già fassaaa.
Stanza 48 : 9019119:-— repentance. Dlaguaychi having the hair of body fully bristling through joy. Sambarasura is requesting the Sage to embrace him joyfully. This request, made by him, is a conciliatory means employed to distract the mind of the Sage from His deep meditation. He is found to have been straining his every nerve to disturb the Sage whose mind is deeply absorbed in meditation. ( fata ).
Stanza 49:- IcAa:- ac: qid Ta: #19: 952: Ja :baving pride fully developed; puffed up with pride. Tbis adjective. qualifying the demi-god, implies that he has become extremely, arrogant owing to the superhuman power, he possessed. He was quito ignorant of the supermundne power, possessed by the great Sage Parsya, aagatie - (47) reducing the fuel in the form of
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org