Book Title: Parshvabhyuday
Author(s): Jinsenacharya, M G Kothari
Publisher: Gulabchand Hirachand Doshi

Previous | Next

Page 804
________________ ( ६७३ ) having their attachment intensified owing to non-enjoyment. उपचित: प्रचितः प्रवृद्धः रसः रागः येषां येषु वा ते उपचितरसाः । 'रसः स्वादेऽपि तिक्तादौ शृङ्गारादौ द्रवे विषे | पारदे धातुवीर्याम्बुरागे गन्धरसे तनौ || रसो घृतादावाहारपरिणामाद्भवेऽपि च' इति विश्वलोचने प्रेमराशीभवन्ती get turned into heaps of affection प्रागप्रेमराशयः इदानीं प्रेमराशयः सम्पद्यमानाः भवन्तीति प्रेमराशीभवन्ति । It is implied that the view of the people, that affection, which is not experienced by the parties separated from each other, deteriorates, is inexplicable, for the affections of Dharana and Sambara for Pārsva, inexperienced owing their separation, became intensified instead of deteriorating. Marubhuti i. o. Parsva and Kamatha i. o. Sambara were separated from each other since very long. Similarly Dharana, the serpent of the former birth who had undergone death owing to his being schorched by fire which was ignited by a तापस, practising पंचाभितप, was also seperated from Parsva for some time. Their affection for Pārsva, though inexperienced, did not deteriorate, but on the other hand it became intensified. Stanza 54 उरगराट् the king of serpents. उरगाणां राट् उरगराट् । राजते इति राट् । क्विप् । This compound may be dissolved as उरगः राडिव उरगराट् under the rule 'व्याघ्रादिभिरुपमेयोऽतद्योगे '. सङ्क्षेपात् succinctly स्तुतिं कर्तुं आरब्ध began to pray. आरब्ध Aorist 3rd per. sing. of H. This root has the preposition prefixed to it generally when declined त्वयि अस्पा अपि भक्तिः devotion to produces bliss in abund + you though insignificant अनरूपं श्रेयः सूते adce. प्रथमविरहे at the time of first separation; when he get separated first. प्रथमश्वासौ विरहश्च वियोगः । तस्मिन् । शोकदष्टाम् - distressed; stung with grief शोकेन दुःखेन दष्टा अत्यर्थ पीडिता शोकदष्टा । ताम् । .. पार्श्वाभ्युदये ४३ Jain Education International - - - - For Private & Personal Use Only - www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844