________________
(3498)
Limid.' TEHFHIC : ' TAT: 1 faqaafta:— impassable or unfor dable rivers or rivers flowing very vebemently. ETA- inaccessible
THAITiJari-moving through the sky. ziua guifia ar Apf:az]AATTI: तमनुसरतीति व्योममार्गानुसारी | Here Sambara means to say that as the sage, assuming the form of a cloud, can move easily in the sky, He (the sage) need not worry about the unfordable rivers and inaccessible regions. 91on the way. Pagaliai – of the quarter-elephants. परिहरन्- quolling. स्थूलहस्तावलेपान्- pride taken in the bignoss of their trunks or ornamentation of the big trunks. Fyang etag gögtaièg lainमिताः अवलेपाः वर्णिकाद्रव्यविनिर्मितविविधाकारालंकाराः । तान् । सुनिपुणंperfectly; carefully; without any injury being inflicted ( upon You).
Stanzas 57-58 grkala--in front of. 7773317aajat:- a commixtury of lustres of various jewels; an intermixture of lustres emanating from verious jewels. là ait:- a commixture or an intermixture. Tajat Hoflat grat: Arrag: Tiga147 | The compound is in the neuter gender owing to the number of the jewels, from which lustres emanate, being large, under rule' giat agaia'. Almost all the present editions of Meghadata read Tinaslajantaħt:. This reading, though grammatically correct, is, in my opinion, not proferable to the one found in the Parsvabhyudaya. This reading, found in the present editions of the Meghadūta, is grammatically correct under the rule qaratia1910aifani ar', but it does not decidedly imply plurality. of the jewels from which multicoloured rays emanate. We all of us know that a rainbow is a commixture of many and various colours.
- lovely to the sight, beutiful to look at. Haljatasa- becomes manifest or obvious to the eye. gegla, at the time of departure. ge: jaga- tied high up in the sky, acci- a garland.' AENDEFairie à Carlo FT THAT@#191 skiteatri i Brend- loosened. काञ्चीदाम- a girdle. अत्युदग्रं- very tall. वर्णोपनं- with colours thrast into i. e. multi-coloured. sprattalaai, the expansion of which is prevented. sraita: sualca: aquaat ar faat: qat: (expansion ) 957
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org