Book Title: Parshvabhyuday
Author(s): Jinsenacharya, M G Kothari
Publisher: Gulabchand Hirachand Doshi

Previous | Next

Page 765
________________ (६३४) सुभटाः विषयः यस्याः सा। ताम् | Sambara means to say that as a war can be fought only when there are at least two warriors, the Sage should play the warrior come into antagonism with himself. वीरशय्या - a battle-field. वीराः शूराः युयुधानाः शेरतेऽस्यामिति वीरशय्या । ताम् । अधि. शयितः - lying or sleeping on. The root शी, preceded by the preposition अधि, governs the Accusative case under the rules 'कमवाधे शीङ्स्थासः ' and ' कर्मणीप्'. सम्भाव्य - after getting. उत्कण्ठोच्छसितहृदया - with heart throbbing owing to [her] yearning [ for you ]. उत्कण्ठया त्वदर्शनजनितीत्सुक्येन उच्छृसितं विकसितं हृदयं चित्तं यस्याः सा । उच्छु. सितं - inspired or animated with hope. अपिहितरसा - displaying her love [ for you]. पिहितः - concealed. The अ is dropped under the rule'वष्टि भागुरिरल्लोपमवाप्योरुपसर्गयोः', न पिहितः प्रच्छादितः अपिहितः । अपिहितः प्रकटीकृतः रसः यया यस्याः वा सा अपिहितरसा । 'रसः स्वादेपि तिक्तादो शृङ्गारादौ द्रवे विषे । पारदे धातुवीर्याम्बुरागे गन्धरसे तनौ' इति विश्वलोचने । प्रत्यासीदति - will resort to you. Sambara means to say that the very moment the Sage resorts to the battle-field, the superhuman power will have recourse to Him." Stanza. 19 - सौम्य - 0 you, an impassive one ! समरविषयां सङ्कथां -a beautiful speech with reference to a fight. समर: रणः विषयः गोचरः यस्याः सा । ताम् । 'विषयो गोचरे देशे इन्द्रियार्थेऽपि नीवृत्ति । प्रबन्धाद्यस्य यो ज्ञातः स तस्य विषयः स्मृतः' इति विश्वलोचने । 'अस्त्रियां समरानीकरणाः कलहविग्रहो' इत्यमरः। सङ्कथां - a beautiful speech. मदुक्तां - made or told by me. व्यक्ताकूता - with its implication quite clear. आकूतम् - implication. व्यक्तं विशदं आकूतं अभिप्रायः यस्याः सा । ताम् । परुषपवनैः - by very harsh winds or by winds blowing very harsbly. परुषाः निष्ठुराः व्याघातकृतश्च ते पवनाः प्रभञ्जनाश्च परुषपवनाः। तैः । 'परुषं कर्बुरे रूक्षे त्रिषु निष्ठुरवाच्यपि' इति विश्वलोचने । 'नभस्वद्वातपवनपवमानप्रभञ्जनाः। प्रकम्पनो महावातो झञ्झावातः सवृष्टिकः' इत्यमरः । सीमन्तिनीनां - of women. 'योषा सिमन्तिनी वधूः' इति धनञ्जयः । सीमन्तः केशवेशोऽस्त्यस्याः सीमन्तिनी। Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844