Book Title: Parshvabhyuday
Author(s): Jinsenacharya, M G Kothari
Publisher: Gulabchand Hirachand Doshi

Previous | Next

Page 783
________________ (६५२) Stanza.38-प्रसीद प्रसन्नः भव - be pleased. मम दयो कुरुhave compassion on me (or as 3. The living being to be compassionated is used also in the Locative case as मयि दयां कुरु । दृष्टिं देहि - cast a glance or look. प्रायः - mostly, generally. करुणाकृतस्वान्तवृत्तिः - having the activities of mind rendered tender through compassion ; milk of compassion. करुणया अनुकम्पया आर्द्राकृता मृदूकृता स्वान्तवृत्तिः अन्तकरण:व्यापारः यस्य येन वा सः । प्रागनार्दो सम्प्रति आर्द्रा आविला [मृद्वी कोमला वा] सम्पद्यमाना क्रियते स्माऽऽीकृता । This is a च्चि form formed under the rule ' कृभ्वस्तिव्योगेऽभूततद्भावे सम्पद्यकर्तरि विः '. प्रार्थनाचाटुकारैः - along with sweet words meant to request you for enjoyment. क्रियते कारः । क्रियेत्यर्थः । 'भाव' इति घञ् । चाटुः प्रियवचनम् । 'अस्त्री चाटु चटु श्लाघा प्रेम्णा मिथ्याविकथनम् ' इत्यमरः । 'चाटु चटु प्रेम्णा श्लाघनं, चटतीति चटेः अण, उन् च ।' इत्यमरटीकायां क्षीरस्वामी । चाटोः प्रियवचनस्य काराः क्रियाः चाटुकाराः प्रियवचनप्रयोगाः । तैः । चरणपतितम् - prostrate at feet. The concourse of the young beautiful ladies says through Sambara that the person, to whom the concourse of the ladies is attracted, being a Sage and a sage being milk of compassion, should give up meditation at least for a short period of time. This is how Sambara is trying to disturb the Sage's mind by means of enticement. Stanza 34 - 31411 – to speak out the mind. A14 - This word is employed here to imply that, in the opinion of the young beautiful ladies, the Sago alone is able to pacify their passion and none else. In reality, there is no relation of husband and wife between the Sage and the young ladies and yet they call him नाथ, कामुकीनी मनोहृत् - attracting minds of lascivious women. कामुकीनां - of lascivious women. First, the word IH is derived from the root कम्, by affixing the termination उकञ् under the rule 'लष्पत्पद्रस्थाभूवृष्क म्गमध्नः उकञ् ' and then the feminine termination डी is affixed to it to imply the sense of lasciviousness under the rule 'कुण्डगोणस्थल Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844