Book Title: Parshvabhyuday
Author(s): Jinsenacharya, M G Kothari
Publisher: Gulabchand Hirachand Doshi

Previous | Next

Page 793
________________ स्युर्देवदारुण्यथो द्वयोः' इत्यमरः । किसलयपुटान् - the folds of shoots. तत्क्षीरसुतिसुरभयः - fragrant on account of trickling drops of their milky juice. तेषां देवदारुद्रुमाणां क्षीरसुतिभिः क्षीरनिष्यन्दैः सुरभयः सुगन्धयः । From the words किसलयपुटान् सद्यः भित्त्वा - one is inclined to infer that either the wind must have been blowing very forcibly or the sprouts must have been extremely delicate, for the destruction of sprouts would not be possible otherwise. दक्षिणेन प्रवृत्ताः - which started moving [i. e. blowing] in the southern direction. मत्समीपं प्रत्यावृत्तान् - which returned [ from the southern direction ] and approsched me. हिमवदनिलान् - the breezes from the Himalayas. मदनविवशाhaving control over himself lost. मदनेन मन्मथेन शृङ्गारात्मकमानसपरिणामेन वा विवशा विक्लवा अरिष्टदुष्टधीः वा मदनविवशा। 'विक्लवो विह्वलः स्यात्तु विवशोऽरिष्टदुष्टधीः' इत्यमरः । 'विवशो विह्वलेऽपि स्यादवश्यात्मनि च त्रिषु' इति विश्वलोचने । कातरा - tremulous through fear. 'अधीरे कातरवस्ते भीरु - भीरुक - भीलुकाः' इत्यमरः । युष्मदीयप्रवृत्तिम् - fresh information about you. युष्मदीया भवदीया प्रवृत्तिः वृत्तान्तः । ताम्। 'प्रवृत्तिवृत्तिवृत्तान्तप्रवाहेषु प्रवर्तने' इति विश्वलोचने । अप्राक्षं - I asked. This is an Aorist form derived from the root प्रच्छ्. From the word प्रत्यावृत्तान् it can be inferred that the wind blew from the northern direction to the southern direction. Sambara means to say that the love-lorn lady asked the wind, that blew from the northern to the southern direction and returned to her, for fresh information about the Sage and implies that the Sage, taking into consideration the state of her mind, should have compassion on her and give up meditation to get united with her. Stanza 43- इष्टे - esteemed. गुणवति - endowed with excellant qualities. Here, the termination मत् (वत्) is affixed to the word गुण in the sense of प्रशंसा under the rule 'भूमनिन्दाप्रशंसासु...।... भवन्ति मतुवादयः ॥' अतिपरिचितम् - intimately acquainted. अङ्गनानाम् - of the beautiful ladies. नियतं - necessarily, certainly. 'यदि किल - Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844