Book Title: Parshvabhyuday
Author(s): Jinsenacharya, M G Kothari
Publisher: Gulabchand Hirachand Doshi

Previous | Next

Page 786
________________ 'प्रत्ययः शपथे हेतो ज्ञानविश्वासनिश्चये । सन्नाद्यधीनरन्ध्रेषु ख्यातस्वचारयोरपि' इति विश्वलोचने । निर्दया श्लेषहेतोः – for the purpose of embracing you closely or for the purpose of a close embrace. fa&a: - firm, close [lit. merciless]. दयायाः निष्क्रान्तः निर्दयः । दयाशून्यः इत्यर्थः। गाढालिङ्ग नविषयभूतवधूशारीरदुःखजन्यदयामयभावापायवानित्यर्थः । निर्दयश्चासौ आश्लेष: आलिङ्गनं च निर्दया श्लेषः । तस्य हेतुः । तस्मात्तस्य वा । आकाशप्रणिहितभुजम् - with my arms stretched in the sky. आकाशे निर्विषये व्योम्नि प्रणिहितौ प्रसारितो भुजौ बाहू येन यस्य वा आकाशप्रणिहितभुजः । तम् । वधूसार्थमित्यर्थः । This is an adjectival compound qualifying the pronoun A1. This may be taken as an adverbial compound modifying उत्तिष्ठासुं, a कृदन्त form which does not give up the nature of a root under the rule 'कृदन्त धातुत्व न जहाति ' and may be dissolved as आकाशे व्योम्नि प्रणिहितौ भुजौ यस्मिन्कर्मणि यथा तथा । उत्तिष्ठासुं – wisbing to get up. This is a verbal noun derived from the Desiderative form of the root उत् + स्था by afixing the termination उ to it under the rule "eन्भिक्षाशंस्विन्दिच्छादुः'. कामोन्मुग्धाःconfounded very much. कामं निकामं (अत्यथै) उन्मुग्धाः विमूढाः कामोन्मुग्धाः। विपुलहसनाद्विगीलतात्मवत्ताः इत्यर्थः । सकरुणमृदुव्यावहासीम् - natural gentle smile mixed with compassion. करुणया अनुकम्पया सहिता सकरुणा - accompanied with compassion. मृदु - gentle. व्यावहासी -"natural smile. Here the termination 57 is affixed to the root ar to imply natural action (परस्परकरणम् ) under the rule 'कर्मव्यतिहारे ; and owing to the termination 7 being affixed, the termination 39 T is again affixed under the rule 'अजिनोऽण् ' owing to which the femine termination ङी is affixed under the rule ' इटिड्ढाणञ्'. When the termination is affixed in the sense of hulaars, the form is always feminine and bas the feminine termination डी affixed to it. मृद्वी चायौ व्यावहासी च मृदुव्या. वहासी । सकरुणा चासौ मृदुव्यावहासी च सकरुणमृदुव्यावहासी । ताम् । स्मरथितुम् - to remind. विबुद्धां - whose dream or sleep has ceased or broken. संश्रयन्ते - have recourse to. The concourse of the young Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844