Book Title: Parshvabhyuday
Author(s): Jinsenacharya, M G Kothari
Publisher: Gulabchand Hirachand Doshi

Previous | Next

Page 703
________________ (५७२) trees. 'मन्दारः पारिजातकः' इति 'पञ्चैते देवतरवः मन्दारः पारिजातकः' इति चामरः । 'मन्दारः सिन्धुरे धूर्ते मधुद्री धूर्तकामिनोः' इति विश्वलोचने । छायया वारितोष्णा :- having their heat warded off by the shadows. छायया अनातपेन । 'छाया स्यादपाभावे सत्कान्त्युत्कोचकान्तिषु । प्रतिबिम्बेऽर्ककान्तायां तथा पङ्क्तौ च पालने' इति विश्वलोचने । निधिभुगधिपाः - Yakias. निधीन्नवसङ्ख्याकान् भुनक्तीति निधिभुक् । निधिभुक् अधिपः येषां ते निधिभुगधिपाः । राजराजानुचराः इत्यर्थः । कनककदलीषण्डभाजाम् - possessing groves of plantain-trees, coloured like gold. कनककदलीनां सुवर्णाभमोचानां षण्डः वृन्दः चयः वा कनककदलीषण्डः । तान् भजते इति तेषाम् । 'पद्मादिवृन्दे षण्डोऽस्त्री अण्डः स्वाद्दोपती चये' इति विश्वलोचने । कदली-मोचा -aplantain-tree. कदली वारणबुसा रम्भा मोचांऽशुमरफला' इत्यमरः । क्रीडाद्रीणाम् - of the pleasure-hills. अभीक्ष्णं - always. Stauza3-प्रथमकलिकाम् - the excellent bud of beauty. प्रथमा अनुत्तमा कलिका कोरकः प्रथमकलिका। ताम् । अनुपमेयकोरकरूपामित्यर्थः । स्त्रीमयीम् - womenly (i. e. abounding in women). स्त्रियः प्रकृताः अस्यामिति स्त्रीमयी। ताम् । This may be explained also as - स्त्रियः स्त्रीसमूहः अस्यामिति स्त्रीमथी । तान् । The termination मयट् is affixed to the word स्त्री in the sense of plurality under the rule 'समूहवच्च बहुषु तयोः'। Carligt:~ of himn who is desirous of conquering. This is a Desiderative form derived from the root is, meaning to conquer, to win. Alamat: - of the fish-bannered god i. e. the god of love. जयकदलिका:- the trium phal banners; banners used to celebrate triumph. कदलिकाः - banners. 'कदलीभपताकायर्या पताकार्या मृगान्तरे । रम्भायां चाऽथ कृदली पृश्न्यां डिम्ब्यां च शारमलौ' इति विश्वलोचने. अमरप्रार्थिताः -longed for or courted by the gods. अमरैः निर्जरैः प्रार्थिताः अभिलषिताः अभ्यर्थिताः वा अमरप्रार्थिताः । अनेन तासां सौन्दर्यातिशयो ध्वन्यते, देवाङ्गनाभ्योऽपि तासा सुन्दरतरत्वमन्तरेण देवैः प्रार्थितत्वासम्भवात् । कनकसिकतामुष्टिनिक्षेपगूढैः - concealed by throwing Imndfuls of golden sands ; hidden by depositing in golden sands. कनकं अस्त्यस्यामिति कनका। कनकाच ता: सिकता: वालुकाश्च कनकसिकताः कनक Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844