________________
પ્રક્ષેત્તર સાર્ધશતક ગુજરાતી અનુવાદ निज्वायमाणे मणुयगामी भक्द, सिरेणं निज्जायमाणे देवगामी भवई, सम्वंगेहिं निन्जायमाणे सिद्धिमतिपज्जवसाणे पन्नत्ते इति- આનો અર્થ ઉપર આવી ગએલ છે.
o-(१८) थाति निद्रा ने, वासुदेवना બળ કરતાં અધું બળ શાસ્ત્રમાં કહ્યું છે, તે આ કાળમાં हाय ना?.
60-ले म मा क्षेत्रमा नथी, थीति નિદ્રાવાળાને તે બળ પહેલાં સંઘયણવાળાને જ કહ્યું છે. હમણાં તે તે થીણદ્ધિ નિદ્રાવાળાને સામાન્ય માણસના બળ કરતાં બમણું, ત્રણગણું અને ચારગણું બળ હોય પણ એથી અધિક બળ ન હોય જે માટે નિશીથચૂણિની પીઠિકામાં કહ્યું છે કેथीणद्धीलपत्रणा कज्जा केसव अद्धगाझ, केससे वासुदेवो जं तस्स बलं तब्बलामो अवलं थीणद्धिको भवति तं च पढमसंघयणिणो, इयाणि पुण सामनवला दुगुणं चउगुणं वा भवति, सो एवं बलजुत्तो, मा गच्छं रूसितो विणासेज्ज, तम्हा सो लिंगपारंची कायव्यो सो पसाणुन मनइ "मुय लिंग गरिव तुह चरणं, जह एवं गरणा मणितो मुक्कं तो सोहर्ष, अहम मुयह का सेयो समुदितो हरति, न एक्को मा एमस्सो