________________
४७३
प्रियदर्शिनी टीका अ. १९ मृगापुत्रचरितवर्णनम्
यदब्रवीत्तद् दर्शयति--
सुयाणि में पंच महव्वाणि, नरएंसु दुक्खं च तिरिक्खं जोणिसु । निविणकामोम्हि महण्णवाओ, अणुजाणह पवइस्सामि अम्मो! १० छाया--श्रुतानि मया पश्च महाव्रतानि, नरकेषु दुःखं च तिर्यग्योनिषु ।
निर्विणकामोऽस्मि महार्णवात् , अनुजानीत प्रव्रजिष्यामि अम्ब ॥१०॥ टीका--'सुयाणी' त्यादि ।
हे अम्ब-हे मातः! मया जन्मान्तरे पश्च-पञ्चसंख्यकानि महाव्रतानिप्राणातिपातविरमणादीनि श्रुतानि । तथा नरकेषु तिर्यग्योनिषु उपलक्षणत्वाद्देवमनुष्यभवयोश्च यद् दुःखं तदपि श्रुतम् । अतोऽहं महार्णवात् महार्णवो महासमुद्र इव महार्णवः संसारस्तस्मात् , निर्विणकामा प्रतिनिवृत्ताभिलाषोऽस्मि । अतोऽहं प्रव्रजिष्यामि । तस्मान्मां प्रव्रज्याथै यूयमनुजानीत अनुज्ञापयत । यद्वाविषयों की ओरसे चित्त में विरक्ति छागई और संजम के पति अनुराग भाव बढ़ गया तब वे माता पिता के पास जा कर कहने लगे ॥ ९॥ 'सुयाणिमे' इत्यादि।
अन्वयार्थ-(-अम्मो-अम्ब) हे माता (मे-मया) मैंने जन्मान्तर में (पंचमहब्वयाणि-पञ्चमहावृतानि) पांच प्राणतिपात विरमण आदिक महावत सुने हैं। तथा (नरएसु तिरिक्ख जोणिसु दुक्ख-नरकेषु तिर्यग्योनिषुदुःखम्) नरक गति एवं तिर्यग्गति में-उपलक्षण से देव एवं मनुष्यगति में जो दुःख हैं वे भी सुने हैं। इसलिये (महण्णवा सो निविण्ण का मोम्हि-महार्णवात् निर्विण्णकाम:-अस्मि) इस संसार रूपी महा समुद्र से मैं विरक्त हो गया है। सो (पव्वइस्सामि-प्रजिष्यामि) दीक्षा-लेना તરફ ચિત્તમાં વિરકતી આવી ગઈ. અને સંયમના તરફ અનુરાગભાવ વધી ગયે આથી તે માતાપિતાની પાસે જઈને કહેવા લાગ્યા છે. હું છે
भृगपुत्रे पाताना मातापिताने २ युतेने ४ छ-"सुयाणिमे" त्या !
अन्वयार्थ:- अम्मो-अम्ब माता ! मे-मया मेन्मान्तरमा पंचमहन्ययाणि-पञ्चमहाव्रतानि पाय प्रातिपात वि२भ मा िभारताने सामगे छे. तथा नरएसु तिरिक्खजोणिसु दुक्खं-नरकेषु तिर्यग्यौनिषु दुक्खं न२४ गत मने તિયચ ગતિમાં-ઉપલક્ષણથી દેવ અને મનુષ્ય ગતિમાં જે દુખ છે તેને પણ સાંભ मेत छ. या भाटे महण्णवाओ निविणकामोम्हि-महार्णवात् निर्विणकामः अस्मि मा ससारथी वि२४त थ गयो छु भने से सरले पव्वजिस्सामि-पत्र
उत्त२॥ध्ययन सूत्र : 3