________________
५५३
प्रियदर्शिनी टीका अ. १९ मृगापुत्रचरितवर्णनम् रोहणात्कमरहितः सन् खलु-तिश्चयेन ऊया दिशं प्रकामति प्रकर्षण गच्छति सर्वोपरिस्थाने स्थितीभवति मुक्तो भवतीति यावत् । रोगाभावे भिक्षार्थ गमनं जिनकल्पिकापेक्षया प्रोक्तम् ।।८।।
मृगचर्या मेव स्पष्टयति-- मूलम्--जहा मिएं एग अणेगचारी, अणेगवासे धुर्वगोयरे य।। एवं मुणी गोयरियं पविटे, नो हीलेए नो वि ये खिसइजा ॥३॥ छाया--यथा मृगाः एकः अनेकचारी, अनेकवासो ध्रुवगोचरश्च ।
एवं मुनिर्गांचा प्रविष्टो, नो हीलयति नोऽपिच खिसयति ॥८३॥ टीका--'जहा' इत्यादि ।
यथा मृगः एका-एकाकी अद्वितीयः, अनेकचारी-अनियतेषु अनेकेषु स्थानेषु भक्तपानार्थ चरितुं शीलमस्येति, तथा, अनेकवन सरस्सु च भक्तपानाथं संचरणशीलः, अनेकवासः, अनेकत्रवासो निवासो यस्येति तथा, अनि विशिष्ट सम्यग्ज्ञान-आदि भावसे शुक्लध्यान पर आरूढ हो जाता है और इस तरह वह कर्ममल रहित होता हुआ (उइंदिसं पक्कमई-उवा दिशम् प्रक्रामति) उर्ध्वदिश-मुक्तिस्थान- में जाकर विराजमान हो जाता है। रोग के अभाव में भिक्षा के लिये गमन जिनकल्पी को अपेक्षा से कहा गया जानना चाहिये ॥८॥
अब मृग चर्या को स्पष्ट करते हुए कहते हैं-'जहा मिगे' इत्यादि !
अन्वयार्थ (जहा-यथा) जिस प्रकार (एणमिए-एकः मृगः) अकेला मृग (अणेगयारी-अनेकचारी) अनियत अनेक स्थानों में भक्तपान के निमित्त फिरा करता है और (अणेगवासो-अनेकवासः) अनियत अनेक સમ્યજ્ઞાન આદિ ભાવથી શુકલધ્યાન ઉપર આરૂઢ થઈ જાય છે અને આ રીતે એ शुभ भ ॥ ५/ने उद्देदिसं पक्कमई-उची दिशम् प्रक्रामति भुत स्थानमा જઈને બિરાજમાન થાય છે. રેગના અભાવમાં ભિક્ષા માટે ગમન જી કલપીની અપેક્ષાથી કહેવાએલ છે એમ જાણવું જોઈએ. ૮૨
वे भृगययान २५७८ ४२तi ४ छ-"जहा मिगे" त्यादि !
अन्वयार्थ--जहा-यथा २ प्रमाणे एग मिये-एकः मगः । भृग अणेगचारी-अनेकचारी नियत स्थानमा मातपान-माहारा भाटेश्या ४२ छे. म अणेगनासे-अणेगवास: मनियत भने स्थानोभा २। ४२ छ. तथा
उत्त२॥ध्ययन सूत्र : 3