Book Title: Agam 30 Mool 03 Uttaradhyayana Sutra Part 03 Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
प्रियदर्शिनी टीका अ. २२ नेमिनाथचरितनिरूपणम्
७६७
कादयो युष्माकं विवाहकार्ये बहुं जनं=समागतान् बहून् यादवान् भाजयितु सान्नरुद्धाः सन्ति । 'तभ' इत्यत्र सार्वविभक्तिस्तसिः । 'तु' शब्द ः पूरणे ॥१७॥ इत्थं सारथिनोक्ते यत्प्रभुश्चक्रे तदाहमूलम् -- सोऊँण तस्स वयणं, बहुपाणिविणासणं ।
चिते से महापन्ने, साकोसे जिएँहि ऊं ॥१८॥
छाया -- श्रुत्वा तस्य वचनं, बहुप्राणिविनाशनम् । चिन्तयति स महाप्राज्ञः, सानुक्रोशो जीवेषु तु ||१८|| टीका - - ' सोऊण' इत्यादि ।
तस्य हस्तिपकस्य बहुप्राणिविनाशनं बहुमाणि विनाशसूचकं वचनं श्रुत्वा जीवेषु = प्राणिषु सानुक्रोशो = दयावान् महाप्राज्ञो =मत्यादिज्ञानत्रयसहितः स भग वानरिष्टनेमिः, तु= निश्चयेन चिन्तयति ||१८||
--
पाणिणो - एते भद्राः प्राणिनः ) ये क्रूर स्वभाव से रहित होने के कारण भोले प्राणी - मृग तित्तिर लावक आदि जानवर हैं इनको मारकर (तुभे विवाह कज्जम्मि बहु जणं भुजावे :- युष्माकं विवाहकार्ये बहुजनं भोजयितुम् ) आपके इस विवाहकार्य में आये हुए बहुत यादवों को जो कि मांसाहारी है उनको खिलाने के लिये बंद किये गये हैं ||१७||
इस प्रकार सारथि के वचन सुनकर भगवानने क्या किया सो कहते हैं-- 'सोऊण' इत्यादि ।
अन्वयार्थ - ( तस्स बहुपाणिविणासणं वयणं सोऊण-तस्य बहुप्राणिविनाशनं वचनं श्रुत्वा ) इस प्रकार अनेक प्राणियों के विनाश सूचक सारथि के वचन सुनकर (जिएहिं साणुकोसे- जीवेषु सानुक्रोशः ) समस्त प्राणियों में अनुकम्पा के भाव रखने वाले तथा ( महापन्ने - महाप्राज्ञः रहित हवाना ारले लोणां प्राणी-भृण, तित्तिर, साव, वगेरे अनवर छे. तेभने भारीने तुब्भे विवाहकर्ज मि- युष्माकं विवाहकार्ये सपना मा विवाह कार्यभां आवेला बह जणं भुंजावेउं - बहुजनं भोजयितुम् धला यादवा है, ने मांसाहारी है तेभने ખવરાવવાને માટે અધ કરવામાં આવેલ છે. ૫૧૭ણા
આ પ્રમાણે સારથિનું વચન સાંભળીને ભગવાને જે કહ્યુ' તે કહે છે.-“सोऊण" त्याहि !
अन्वयार्थ - - तस्स बहुपाणिविणासणं वयणं सोऊण-तस्य बहुप्राणिविनाशनं वचनं श्रुत्वा मा प्रहारना भने प्राणीयोना विनाश सुया शेत्रां सारधिन वयन सांगणीने जिएहिं साणुकोसो - जीवेषु सानुक्रोशः सा प्रयोभां अनु
उत्तराध्ययन सूत्र : 3