Book Title: Jainism in Czech Language
Author(s): Otakar Pertold
Publisher: Statni Pedagogicke Nakladatelstvi

View full book text
Previous | Next

Page 44
________________ 42 - Takovýchto životopisů je velké množství od rozličných spisovatelů všeob dob, jež se velice liší svou literární a historickou cenou. Nejumělejší a nejobsažnější po této stránce je uvedené dílo Hémačandrovo, které nejen obsahuje životopisy oněch třiašedesáti znamenitých lidí, nýbrž ve svém vypravování nám zachovalo mnoho zpráv o lidových zvycích té doby.72) Z ostatních životopisů jsou literárně cenné "Mallináthačaritram" od VINAJA-DANDRA-SURIHO, "Santinatha-mahákávjam" od MUNI-BHADRA-SURIHO a "Néminátha-Mahákávjan" od KIRTI-RÁDŽE.73) Z nesmírně rozsáhlé teologické literatury je velice důležitý encyklopedický spis pro poznání džinismu a studium jeho nauky: "Lokaprakáéah", který napsal mnich VINAJAVIDŽAJAH kolem r. 1650. Tato kniha obsahuje vše, co je třeba vědět o džinismu a to tak, že první díl "Dravjalókaprakáéah" se zabývá metafysikou, kdežto druhý afl "Kõetralókaprakáéah" se zabývá praktickou dinistickou teologií.74) Na konec je nutno alespoň stručně se zmínit o literatuře k obřadním účelam. Již od nejstarších dob byly skládány rozličné hymny na tirthankary, zvAné stotram, stavanam, stavah. Tato písním se někdy i přičítala kouzelná moc. Tako MANATUNGOVE "Bhaktámarastotram" věží džinisté, se každá z jeho tyřiceti čtyř strof měla moc otevřít pevně na zámek zavřené dveře.75) Takové hymny se stále vydávají, protože slouží věřícím za jakési modlitby, které prozpěvují 76) při pobožnosti v chrámě.' Mniši také hojně skládají nové písně tohoto druhu, aby tak vycházeli vstříc lidové "poptávce". V nejnovější době se objevuje také velmi hojně polemická literatura, dále literatura propagační i obranná, vyvolaná zejména činností křestanských misijí. Ale i proti novodobým pokusům obnovit v Indii buddhismus se obrací často pero džinistických mnicha. Náboženská literatura digambara Digambarové, jak již bylo řečeno, neuznávají évétámbaraký kánon, sepsaný na koncilu ve Vallabhí a tvrdí, že původní siddhantah, obsahující v sobě slova Mahávírova, se ztratil. Není tedy podle nich již původního doslovného znění nauky. Ale obsah nauky se neztratil, nýbrž se udržel ve školách mnichů, kteří jej vykládali a kázali svým žákům. Z toho ústního podání časem vznikly nové teologické spisy, které nahradily nedostatek siddhantu úplně. Nejstarších spiaů tohoto druhu se však nyní i digambarů také přestalo užívat a trvají jen v pověstech a citátech, bud v pozdějších knihách, nebo v nápisech. Evropským učenom se podaří tu a tam takový spis objevit mezi neprozkoumanými rukopisy a zachránit jej před zkázou. 1011-5060 Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278