Book Title: Jainism in Czech Language
Author(s): Otakar Pertold
Publisher: Statni Pedagogicke Nakladatelstvi

View full book text
Previous | Next

Page 223
________________ 286) Dokonalého učitele charakterisuje Ratna-karanda-srávakáčárah, 7, 8, 10: nauku, sastran, tamtéž, 9. Nepravého učitele charakteriauje gátha 24. 287) Oem druhů pýchy uvádí Ratae-karand e-bráveká čárah, 25. 1. Být pyěným ne svou učenost, ažňánam. 2. na oběti, púdžá. 3. na svou rodinu, kulan. 8. na svj rod, džátib. 5. na svou moc, balan. 6. na své bohatství, rdahih. 7. na své pokání, tapas. 8. na osobní vzezření, vapuh. 288) Tyto vlastnosti, zvané obyčejas afga, uvádí také Ratna-karanda-árávake čáran, 11-18. Jsou to: 1. abaměájam sanjaktvem, víra bez pochybnosti. 2. akáhkšanan, bez žádostivosti. 3. pirvidikitsam, bez pozestavování se. 4. amúdhádrštik, vira prostá chyb, klam.5. apagúhanán, skrytá.6. sthit1 keranan, upevăující. 7. vátsal jann, láskyplná. 8. prabhavanan, ke slávě povznášejío. 289) Tattvártháddhigama-sútran, I, 3. 290) všech deset cest uvádí Atránulásanám, 11-14. Tento důležitý spis Gunab hadrår byl vydán společně a některými jinými náboženskými džinistickými spisy jako první svazek bírky Sanátana-džeina-grantha-mála v Bombaji I. 1905. Anglický překlad vyšel y The Jaina Gazette, roč. IV., 1907. Tattvárthallókavártikan, I, 3, 11, uvádí čtyři vnější popudy pravé víry: 1. látku, dravjak, tj. obrazy arhantů, vzpomínka na jejich minulé životy, rozjímání o jejich výrocích atd. Proto džinisté doporučují číet především životopisy světok a jiných významných osob džinism. 2. místo, kĚ étram, tj. samavasaranam, tj. místo, kde tirthamkarah káže svoji nauku. 3. kalah, čas. To tiž praví viry lze dojít teprve tehdy, když doba zbývající do okamžiku, kdy duše dojde konečné spásy (mókšah), činí néně než polovinu oné doby, kterou duše celkem ztráví v koloběhu životů, když je tam vázáns na hmotu (ardha-pragala-parivartanam). 4. bhávakaranan, myslivá činnost, která je poslední z pěti labdai čili schopností. 291) Tattvárthaslókavártikan, I, 3, 4. 292) Příklad v této podobě se unou sdflel prof. Hiralal, R. Kapadija. Je mnohem srozumitelnější, než jak je podává Jagmanderlal Jaini y Outlines of Jainism, str. 58. 293) Dravja-samgrahah, 42. 294) Njájavidžaja, Džeinadarśana, str. 33. 295) Tattvárthádhigama-sútram, 1,9. Podrobnosti podávají rozličné komentáře K tomuto místu, zejména Tattvárthablókavártikan. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278