Book Title: Jainism in Czech Language
Author(s): Otakar Pertold
Publisher: Statni Pedagogicke Nakladatelstvi

View full book text
Previous | Next

Page 52
________________ - 50 - však pojednává hlavně o nejvyšších pojmech, zejména o pojmu boha, ponechávám pro tuto část džinistické nauky starý název, v němž je obsažen i sám pojem boha, totiž název teologie. Druhá část džinistické nauky, která představuje rozumovou stránku náboženství a podává džinistický světový názor, je metafysika. K ní se těsně pojí jednak logika, která podává prostředky výkladu, jednak kosmologie, jež je logickýu důsledkem ze tafysiky, upotřebené na jevy ve světě. Praktická část džinistické nauky se nazývá obvykle etikou, ač se nekryje úplně s tímto západním pojmem. Jsou to totiž předpisy, které udávají člověku cestu, po níž by mohl dosáhnout v některém ze svých životů nejvyššího džinis tického cíle, totiž zbavit se pout karnanu. Sem náležejí jednak předpisy pro mnichy a pro věřící, jak se chovat v rozličných životních situacích, i základní zásady cesty ctnosti a spásy. Ale stejně patří do této skupiny obřadní předpisy, předpisy o postech a o náboženských úkonech. Je ovšem samozřejmé, že není možné rozličnými názvy evropského původu přes. ně vystihnout tu kterou část džinistické nauky. Tak se v metafysice nutně pojednává i o věcech, které podle našeho názoru patří do fysiky, psychologie atd. Mimo to džinistická metafysika klade tak velké požadavky na víru, že někdy nedovedeme rozhodnout, zda nejde spíše o článek věroučný než zásadu metafysickou, a na druhé straně věrouka je tak logicky propracována a spjata s metafysikou, že jenom velmi nesnadno můžene obě oddělit. I tu musíme pojednávat o některých základních věcech dvojmo, máme-li udržet vytčený základní rozdíl mezi nimi. To bylo nezbytně nutno předem podotknout, abych se uchránil výtek, že vykládám jednu věc dvakrát a že uvádín pod některým heslem věci, které sem pod le evropského názoru ne patří. Naopak zase v metodě vlastních výklada odchyluji se od obvyklého zvyku převádět zásady na naše pojany a zachovávám co nejvěrněji útvary džinistického myšlení, jenom je vykládám tak, aby se staly srozumitelnými i člověku, který je vychován v evropském myšlenkovém okruhu. Tím, myslím, vystoupí lépe všechny rozdíly obou stanovisek a vyplyne uležitost džiniomu jako jedné z nejvýznamnějších složek indické kultury. - -- Pokud se týče původu džinis tické nauky, zdá se mi, že vzešla z nějakého velmi starobylého světového názoru, naprosto odlišného od obyčejného názoru árijsko-indického. To, co pak mají oba názory společného, převzal, myslím, obecný indický názor z onoho pradžinistického názoru a ne naopak. Jsou to zejména nauka o stěhování duší, o karmaně, duševním prvku prostupujícím vše v přírodě, o prostředí pohybu a klidu, o stoupavé tendenci duše, o mimosvět1, o možných protikladech, uvažujeme-li určitou věc z rozličných stanovisek atd. Jeno velni málo ze společných prvků převzal džinismus z obecného indického, tj. árijského světového názoru. věc však zůstává ve svých základech záhadou, která souvisí s rozličnými záhadani indického národopisu, zejména s otázkou, jakému pleneni náleželo pů 1011-5060 Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278