________________
Těchto návěětí je sedm, a proto se také nazývá tento způsob výkladu saptabhangi, sedmičlenný. Podle tradice jsou to:
87
1. siádaati, a výhradou jest,
2. sjádnásti, s výhradou není
3. sjádastinástiča, s výhradou je a není,
4.
jádavaktaviah, a výhradou nedá se vyjádřit slovy,
5. jádasti avaktavjah, a výhradou je a nedá se vyjádřit slovy, 6. sjádnásti avaktavjah, s výhradou není a nedá se vyjádřit slovy, 7. sjádastinásti avaktavjaḥ, a výhradou je a není a nedá se vyjádřit slovy.
267)
Těchto pevně stanovených návěstí můžeme použít k výkladu kteréhokoli předmětu, a to s ohledem na:
rúpan,
pod obu látku
místo
dravjam, kšétram, kálaḥ,
čas
které mohou být vlastní (ava-) a cizí (para-); tedy: evarúpam, avadravjam, svakěétram, svakálah a pararúpam, paradravjam, parak étram a parakálah, 268)
Obyčejným příkladem džínistů je hrnec a atributem nestálosti. Podle předchozího rozvrhu dostaneme tyto úsudky:
1. Hrnec je nestálý", (ovšem s výhradou času, místa atd.).
2. "Hrnec není nestálý". Např. v tomto okamžiku (svakálaḥ), kdežto v nejbližším okamžiku (parakálaḥ) maže již být jen hromádkou střepů.
3. Hrnec je nestálý (s výhradou) a je stálý (s výhradou)". Tento úsudek je vlastně spojením předchozích.
4. "O hrnci se nelze vyjádřit pokud se týče stálosti". Jednak nelze vystihnout stálost a nestálost současně jedním výrokem, jednak tu trvá neurčitost s ohledem na uvedené vlastní i cizí okolnosti.269)
Další úsudky jsou jen kombinací předchozích.
5. "Hrnec je (s výhradou) nestálý a současně se nelze o jeho stálosti vyjádřit".
6. "Hrnec není (s výhradou) nestálý a současně nelze jeho
vyjádřit.
7. "Hrnec je (s výhradou) nestálý, je současně i stálý a současně se nelze o jeho stálosti vyjádřit".270)
1011-5060
Samo sebou se rozumí, že uvedený příklad je čistě schematický a že ve skutečnosti zřídka kdy se tyto podoby úsudku vyskytnou zároveň pohromadě. Ale sa
Jain Education International
stálosti
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org