________________
प्रमेययोतिकाटीका प्र.३ उ.३ २.११३ चन्द्रादि देवानां विमानसंस्थानादिनि.,९५९
उत्तानार्धकषित्थाकारं पीठं तदुपरि च प्रासादः।
वृत्तालेखेन ततः समवृत्तं दूर भावेन ॥२॥ तच्च विमानवरम्- 'सव्वफालियामए- अब्भुग्गयमूसियपहसिए वण्णओ! सर्वथा स्फटिकमणिमयम्-अभि-सर्वत उद्गता विनिर्गता उत्सृता:-प्रबलतया सर्वा दिक्षु प्रसूता उच्छलिता वा या विशिष्टाः प्रभाः ताभिः सितं-श्वेतम् अभ्युद्गतोत्सत प्रभासितम् (अन्यान्-अपहसतीव भाति-शोभते) एवंविधस्याऽस्य वर्णकः विविधमणिरत्नभक्तिचित्रं पवनान्दोलितविजयवैजयन्तीपताकछत्रातिच्छ
कलितम् । एवं क्रमेण वर्णनीयं विमानमास्ते । 'एवं सूरविमाणे वि' नक्खत्त विमाणे वि-तारादिमाणे वि' एवं वर्णित-चन्द्रविमानवत् सूर्यविमानमपि, नक्षत्र___ यह चन्द्रविमान ऐसा है कि इसकी प्रभा सम्पूर्ण रूप से दिशाओं
और विदिशाओं में चारों ओर फैलती है उससे यह सित श्वेत प्रतीत होता है और ऐसा मालूम देता है कि मानों यह दूसरे नक्षत्रों की हंसी ही कर रहा है । 'वण्णओ' पद इस सम्बन्ध में इन विशे षणों का संग्राहक है-विविहमणिरयणभत्तिचित्ते, वाउधूयविजयवेजयंतीपडाग छत्तातिछत्तकलिए, तुंगे गगणतलमणुलिहंतसिहरे, जालंतररयणपंजरोम्मीलियमणिकणगथूभियागे, वियसियसयपत्तसहस्स पत्तपुंडरीयतिलगरयणद्धचंदचित्ते अंतो बहिं च सण्हे तवणिज्जवालयापस्थडे, सुहफासे, सस्सिरीयस्वे, पासाईए, दरिसणिज्जे, अभिरुवे, पडिस्वें'। इन समस्त पदों का अर्थ सुगम है 'एवं सूरविमाणे वि' नक्खत्तविमाणे वि' ताराविमाणे वि, अद्धकविट्ठ संठाणसंठिते' सूर्यविमान, नक्षत्रविमान, और तारागण विमान भी इसी प्रकार से
આ ચંદ્ર વિમાન એવું છે કે-તેની પ્રભા સંપૂર્ણ પણાથી દિશાઓ અને વિદિશાઓમાં ચારે તરફ ફેલાય છે. તેથી એ શ્વેત દેખાય છે. અને એવું જણાય છે કે–જાણે તે બીજા નક્ષત્રની મશ્કરીજ કરી રહેલ હાય. 'वण्णओ' थे. ५४ मा विशेषणेनु सा छे. 'विविहमणिरयणभत्तिचित्ते, वाउ यविजयवेजयंती पडागछत्तातिछत्तकलिए, तुंगे गगणतलमणुलिहंतसिहरे, जालंतररयण पंजरोम्मीलियमणिकणगथूभियागे, वियसिय सयवत्त पुंडरीय तिलगरोयणद्धचंदचित्ते अंतो बहिं च सण्हे तवणिज्जवालुया पत्थडे, सुहफासे सस्सिरीय. रूवे, पासाईए दरिसणिज्जे, अभिरूवे, पडिरूवे' मा सधमा पहानी अर्थ सुगम છે. અને પહેલાં કહેવામાં આવી ગયેલ છે. તેથી ત્યાંથી સમજી લે,