________________
The Jain Image Inscriptions of Ahmadabad
143
by Vya. Dhalaka, son of Vya. Virua and Vaku, along with his wife Dharu, uncle Padmā, Sivā, Devā for the bliss of his father. The donor belonged to Prāgvāta caste. This icon was installed by Sri Ratnasekharasūri, a pupil of Srī Somasundarasūri in V.S. 1513 (1456-57 A.D.). ।। सं. १५१३ वर्षे प्राग्वाट व्य. वीरुआ भा. वाकूपुत्र व्य. ढालाकेन भा. धरु पितृव्य पद्मा शिवादेवादियुतेन स्वपितृश्रेयसे श्री आदिनाथबिंब का. प्र. तपा श्री सोमसुदंरसूरि शिष्य श्री रत्नशेखरसूरिभिः ॥ श्री:
361
This Pañchatīrthi bronze image of Vāsu pū jyaswāmī with parikar is preserved in Dharmatnāth Temple in Devasha's Pado, near Calico Dome, Relief Road. It was made by Sre. Avāka with his wife Sampūri and sons Hemā, Devarāja etc. for the bliss of his father-in-law Shre. Kelhā and mother-in-law Kilhanade. Avāka was the son of Shre. Mahirāja and Varajū. The donors belonged to Prāgvāța caste. This icon was installed in Vīsalanagar by Śrī Ratnaśekharasūri, a pupil of Sri Somasundarasűri in V.S. 1513 (1456-57 A.D.).
॥ सं. १५१३ प्राग्वाट श्रे. महिराज भा. वरजू पुत्र श्रे. आवाकेन भा. संपूरी सुत हेमा देवराजादियुतेन स्वश्वसुर श्रे. केल्हा भा. कील्हणदे श्रेयोर्थं श्री वासुपूज्यबिंब का. प्र. तपा श्री सोमसुंदरसूरि शिष्य श्री रत्नशेखरसूरिभिः । श्री: वीसलनगरे ॥
362
This Pañchatīrthi bronze image of Shreyānsanāth with parikar is preserved in Vāsupūjyaswāmi Temple in Rupasurchand's Pole. It was installed by Ratnasekharsūri of Tapā gaccha (a pupil of Somasundarasuri and Munisundarasuri] in V.S. 1513 (1456-57 A.D.). This image was made by Nīsal (son of Virūā and Meyū of Prāgvāt caste), along with his wife Rahī and brothers Pāñcā, Vādā etc., for their own bliss.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org