________________
The Jain Image Inscriptions of Ahmadabad
॥ संवत् १५१७ वर्षे वैशाष शुदि १२ भौमे श्री श्रीमाल ज्ञातीय श्रे. उदा भा. शाजीसुत श्रेष्टि [ [ष्ठ ] धना भा. सं[ शं] भूसुत राजाकेन भा. पूरीयुतेन स्वपितृमातृश्रेयोर्थं श्री वासुपूज्यबिंबं का प्रतिष्टि [[ष्ठि ] तं श्री आगमगच्छे श्री आनंदप्रभसूरिभिः आणा वास्तव्य श्री ॥
438
This Pañchatīrthī bronze image of Dharmmanatha with parikar is preserved in Ādīshvar Temple in Kasumbavad in Doshivada's Pole. It was made by Javaḍa and Kanḍūya, sons of Haṇā and Harasu for the bliss of their uncle. This icon was installed by Śrī Vimalasūri in V.S. 1518, Māgha sudi 4, Somavara (ie. Mon, 4 Jan. 1462 A.D.). The donor was the son of Sre. Viruhad and Bhakti of Srīmala caste and Brahmaṇa gaccha. They were the inhabitant of Sītāpur. ॥ संवत् १५१८ वर्षे माघ सुदि ४ सोमे श्री ब्रह्माणगच्छे श्री श्रीमाल ज्ञातीय श्रेष्टि [ष्ठि] विरुह [द] भार्या भक्ति । सुत. हणा भार्या तिदुणा देवि . भा. हरषू सुता जावडकंडूयाभ्यां पितृव्य निमित्तं श्री धर्मनाथबिंबं कारितं प्रतिष्टि [ष्ठि ] तं श्री विमलसूरिभि: सीतापुर
वास्तव्य ॥
439
175
This Pañchatirthi bronze image of Kunthunatha with parikar is preserved in Chintamani Pārshvanath Tample in Devasha's Pado, Calico Dome, Relief Road. It was made by Govinda along with his wife Indrānī for his own bliss. Jesinga and Nāthā were his brothers. He was the son of Pă. Șimasī and Valhi of Usavala caste. This icon was installed by Śrī Devaguptasūri of Ūkeśa gaccha in V.S. 1518 Mägha, su.di., 5, Budha (i.e. Wed., 6 Jan., 1462 A.D.).
Jain Education International
॥ सं. १५१८ वर्षे माह सुदि ५ बुधे उसवाल सा. पा. षीमसी भा. वाल्ही पु. जेसींगनाथा भ्रातृ गोविंदेन भा. इन्द्राणियुतेन । स्वश्रेयसे श्री कुंथुनाथबिंबं का. प्र. श्री सगच्छे श्रीसिद्धाचार्य संताने श्री श्री देवगुप्तसूरिभिः ॥
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org