________________
૪૬
શ્રી ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર સાર્થ-બીજો ભાગ
રૂપ સ` સારને આપવાની તૈયારી કરી, તે પણ મને દુઃખથી પિતાજી પણ છેડાવી શકયા નહિ. આ મારી અનાથતા .हुती. (२४ ७१५)
माया वि मे महा राय, पुत्तसोगदुहट्टिआ । नय दुक्ख विमोयत्ति, एसा मज्झ अणाया ||२५|| माताऽपि मे महाराज !, पुत्रशोकदुःखार्दिता । न च दुःखाद्विमोचयत्येषा, मेडनाथता ॥ २५ ॥ અર્થ-ડે મહારાજ ? પુત્રદુઃખથી શાકા ખનેલી મારી માતા પણ મને દુઃખથી મૂકાવી શકી નહિ. એ જ -भारी अनाथता हुती. ( २५-७१६)
भावरा मे महाराय, सगा जिट्ठकणिट्ठगा । न यदुक्खा विमोयन्ति, एसा मज्झ अणाहया ॥२६॥ भ्रातरो मे महाराज !, स्त्रका ज्येष्ठकनिष्ठकाः । न च दुःखाद्विमोचयन्त्येषा मेऽनाथता ॥ २६ ॥
અર્થ-ડે રાજન! મારા સગા મેટા-નાના ભાઈ એ પણ મને દુઃખથી છેડાવી શકયા નહિ. એ મારી અનાથતા हती. (२६-७१७)
भरणीओ मे महाराय, सगा जिट्ठकणिट्ठगा । न यदुक्ख विमोयन्ति, एसा मज्झ अणाया || २७॥ भगिन्यो मे महाराज !, स्व का ज्येष्ठकनिष्ठिकाः । दुःखाद्विमोचयन्त्येषा मेऽनाथता ॥ २७ ॥ અથ-ડે મહારાજ ! મારી સગી નાની-મોટી બહે
-न च