________________
३२६
'जीवाभिगमसूत्र मानि लोके शीतस्थानानि पश्यति 'पासित्ता' दृष्ट्वा 'ताई ओगाई' तानि स्था. नानि अवगाहते 'ओगाहित्ता से णं तत्थ सीयांप पविणेज्जा' तानि स्थानानि अवगाह्य स खल नारका तत्र स्थाने शीतं नारकशीतपि प्रविनयेत-विनाशयेत 'तण्डपि पविणेज्जा' तृपामणि प्रविनयेत् 'खुपि पविणेज्जा क्षुधामपि प्रविनयेत "जरीप पविणेज्जा' ज्वरमपि प्रविनयेत् 'दाही पविणेज्जा' दाहमपि भविनयेद नरकवेदनाय नरकसंपर्कसमुत्थितं दाइमाप पारहरेदित्यर्थः, ततः शांतत्वादिदोषा पगमताऽनुत्तरं सुखं लभमानः 'निदाएज्ज वा पयलाएज्ज वा जाव उसिणे उसिण भूए' निद्रायेत वा पचलायेत वा स्मृति वा रति वा धृति वा पति वा लभेत ततो नरकगत जाडथापगमात् उष्णः, स च वान प्रदेशमानतोऽपि स्यात् तव गाहन करे 'ओगाहित्ता' अवगा हन कर 'से णं तस्य सीयं पिपविणेज्जा' वा उनके संपर्क से अपनी नरक जन्य शीत की निवृत्ति करले 'तण्हं पिपविणेज्जा' तृषा फी भी निवृत्ति कर लेता है 'खुहं पि पविणेज्जा' क्षधा को भी निवृत्ति करले 'जरपि पविणेज्जा' शीतजन्य ज्वर की भो निवृत्ति करले, 'दाहं पि पविणेज्जा' और जो उसके शरीर में शीत वेदनीय नरक के संपर्क ले शीतजन्य दाह हो रहि थी उसकी भी निवृत्ति करले, इस तरह शीतता आदि दोषों के नष्ट हो जाने से अनुत्तर सुख को प्राप्त हुशा वह नारक जीव वहां पर थोडी देर के लिये निद्रा भी ले लेवे और प्रचला झीम-भी ले लेवे (चलते या बैठे बैठे आने वाली निद्रा) तथा-स्मृति रति-धृति
और मति इन्हें भी प्राप्त कर लेवे-इस तरह नरक गत जड़ता के दर हो जाने से भीतर से उणीभूत हुआ वह नारकी उत्साह संपन्न बन
बाई ओगोहद तमाम न ४२ छे. अर्थात् ४४ भारे छे. 'ओगाहित्ता' असाहन रीत से णं तत्थ सीय पि पविणेज्जा' ते तेना सपथी नर न्य पोताना शीतनी निवृत्ति ४री छे. 'तह नि पविणेज्जा' तत्स५५ शांत श . 'खहपि पविणेज्जा' भूभने ५ शांत से छे. 'जर पि पविणेज्जा' शीतन्य ने ५ शांत शव छ 'दाईपि पविणेज्जा' भने तना शरीरमा શીત વેદનીય નરકના સંપર્કથી જે શીત જન્ય દાહ થઈ રહેલ હોય તેની પણ નિવૃત્તિ કરી લે છે. આ પ્રમાણે શીતલતા વિગેરે દેને નાશ થવાથી અનુત્તર સુખને પ્રાપ્ત કરેલ તે નારક જીવ ડીવાર માટે ત્યાં જ ઉંઘી પણ જાય અને પ્રચલા અર્થાત્ ચાલતા ચાલતા કે બેઠા બેઠા આવનારી ઊંઘ પણ લઈ લે છે. આ રીતે નરકમાં રહેલ જડતા દૂર થઈ જવાથી અંદરથી ઉ રૂ૫ બનેલ આ નારકી ઉત્સાહ યુક્ત બનીને ધીરે ધીરે આનંદ