Book Title: Sudha Sagar Hindi English Jaina Dictionary
Author(s): Rameshchandra Jain
Publisher: Gyansagar Vagarth Vimarsh Kendra Byavar

View full book text
Previous | Next

Page 47
________________ (28) kali-era which is said to have com- menced 3101 years B.C. Neminātha was a cousin and a contemporary of Shri Krisna, though he did not participate in the war like the latter. The Jain. pura nas assign 2750 years before the birth of Parsvaas the year of his attainment of Nirvana. This calculation almost tallies with the calculations made on the basis of Mahabharata war. Until further evidence of unimpeachable character becomes available, it may not be erroneous to accept these dates to uphold the historicity of Lord Neminātha. In this connection, quite noteworthy is a paper “before Mah āvira” by Dr. R. Williams pub- lished in the Journal of the Royal Asiatic Society (April 1966). In his opinion Nemi emerges from the background of the traditional hagiography with a profile at least as clear as that of Pārsva. Com. 35-36 भगवान अरिष्टनेमि (Lord Aristanemi) Dr. Fuherer on the strength of bisknowledge about the valuable Jaina antiquities of Mathura declared that Nemin atha was an historical person. Prof. L.D. Barnet gives credit to the Jaina belief and writes - “I would venture to point a fact which hitherto, I believe has not received the attention it merits, namely the corrobo ration supplied by Jain Legend. As is well known the Jain Tirtham kara Mahāvīra Vardhaman was preceded by the Tirthamkara Pārsvanātha, whose predecessor again was Ariş tanemi, whom Jain traditions represent as a contemporary of Krisņa vasudeva. If we assume an interval of 200 years between each of these Tirthařkaras, as seems on general grounds most suitable, we bring Ariş tanemis date up to 1000 B.C., which nearly corresponds with the date assigned on other grounds byMr. Pargitor to the Bh ārata war, in which according to the tradition Krisņa took part near 950 B.C. In the Mahābhārata Ariştanemi is styled specifically as Jine svara which is Jain term. He has been described there as preaching Ahimsā doctrine. Animage of Tirthamkara Aristanemi belonging probably to the reign of Kaniska was unearthed at Kankälitila Mathura and bears an inscription which runs thus: 34......................920() a 2 fa 202 ब धितुमि (तशि) रिये भग्वते अरिष्टणेमिस्य (ar) Itmentions that the image of Ariştanemi was caused to be built by Mitasr i in the 18th year (of the Kushana era). Another inscription belonging to the Indo-Scythian period is found inscribed on a Sarvatobhadrikā image of the Jinas at Mathura. In the Chā lukaya inscription at Laksameśvara, the twenty second Tirthamkara has been styledas Sankha Jinendra, Sankha meaning conch being his cognizance. Dr. Prāņa Nātha published a copper plate grant of the Balylonian king, Nebuchadnazar (1140 B.C.) which mentions that the king came to revata to pay homage to lord Nemi.

Loading...

Page Navigation
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404