Book Title: Dharmtirth Part 02
Author(s): Yugbhushanvijay
Publisher: Gangotri Granthmala

View full book text
Previous | Next

Page 304
________________ ધર્મતીર્થ સ્થાપના - ઉદ્દેશ અને વિધિ ૨૯૭ protestant churchની head ગણાય છે. આ head of the state અને head of religionની સત્તાનું mix up છે. 'vetican (વેટીકનને) પણ soveriegn status આપીને, સ્વતંત્ર nation. (દેશ) ગણાવી, પોપને રાજ્યના વડા અને ધર્મના વડા બંને પદ એક postમાં combined કર્યા છે; જેથી બંને સત્તાનાં કાર્યો એક વ્યક્તિ જ કરે, જે અયોગ્ય છે. આનું મૂળ આંતરરાષ્ટ્રીય કૂટનીતિ છે. વાસ્તવમાં વર્તમાન વિશ્વનો ઇતિહાસ જોતાં યુરોપની પ્રજાના સ્વાર્થ માટે સૌ પ્રથમ યુરોપમાં સત્તરમી સદીમાં nation-state theory ફેલાવવામાં આવી, જેમાં soveriegn stateનો concept 28 $2l4l. Within country state has absolute power, and at the centre of power whoever seats, he can access the temporal (secular) power & church (religious) power. આ દૃષ્ટિકોણ આર્યપરંપરાથી તદ્દન વિરુદ્ધનો છે, પરંતુ બીજા ધર્મોનું નિયંત્રણ કરવા, બીજા ધર્મોમાં હસ્તક્ષેપ કે દમન કરવા, રાજસત્તામાં ધર્મસત્તાના અધિકારો સંક્રાંત કરવાની સ્વાર્થી જરૂરિયાત ઊભી થઈ. તે અનુસારે યુરોપના સત્તાધીશોએ પહેલાં આ theoryને યુરોપમાં સ્થાપિત કરી, ત્યારબાદ આખા વિશ્વનું colonisation કરી તબક્કાવાર પરિવર્તનો લાવી અંતે તેમને વીસમી સદીના ઉત્તરાર્ધમાં Republic કરી nation-state theoryના માળખામાં ગોઠવી. તેથી અત્યારે ભારતદેશમાં પણ રાજસત્તાના હાથમાં ધર્મસત્તાનું regulation, 1. His official title with regard to Vatican City is Sovereign of the State of the Vatican City. ... The Pope is also technically an absolute monarch, meaning he has total legislative, executive and judicial power over Vatican City. He is the only absolute monarch in Europe. ... Nevertheless, the pope has full and absolute executive, legislative and judicial power over Vatican City. He is the last absolute monarch in Europe. ... In all cases, the pope may choose at any time to exercise supreme legislative, executive, or judicial functions in the state. (Source: Article for Vatican City, Wikipedia, The Free Encyclopedia) 2. Democracy in the West evolved over centuries. It required first a church independent of the state; then the Reformation, which imposed pluralism of religion; the Enlightenment, which asserted the autonomy of reason from both church and state; the Age of Discovery, which broadened horizons; and finally capitalism, with its emphasis on competition and the market. None of these conditions exists in the Islamic world. Instead there is a merging of religion and politics inimical to pluralism. ... The international system of the 20th century was established by the Treaty of Westphalia in 1648. Seeking to avoid a repetition of the Thirty Years' War, during which nearly 30 percent of the population of Central Europe was killed in a conflict nominally over religious belief, the rulers based the new system on the principle of sovereignty within state borders and non-interference across them. Threats to international order were defined as movements of military units across established frontiers. Because weapons were relatively small and technology moved slowly, national security could genrally be protected by awaiting the actual aggression. ... The European nations having invented the concept of the nation-state ... (This appeared on America's most quoted international news magazine Newsweek International, Dt. November 8, 2004, Column - U. S. Afairs, Article - America's Assignment by former Secretary of State, U. S. A. Henry A. Kissinger, on Global Challenges) Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508