Book Title: Indian Antiquary Vol 19
Author(s): John Faithfull Fleet, Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 73
________________ FEBRUARY, 1890.] SACRED LITERATURE OF THE JAINS. All these legends, [302] the number of which will be materially increased by a special investigation of the contents, give us the impression of containing traditions which have been handed down in good faith. They offer, therefore, in all probability (especially as they frequently agree with the Buddhistic legends) most important evidence for the period of the life of Mahavira himself. 65 Among those statements which may be adduced as witnesses for the first composition of the existing form of the text, an enumeration of foreign peoples asserts the chief place. The names of these peoples recur frequently in some castomary form in the remaining texts of the Siddhânta, though accompanied by numerous variations of detail.19 In 9, 33. 12, 2 there are enumerated the foreign female slaves and waiting-maids in the house of a rich mâhana (brâhmana); consequently the names are all feminine: bahûhim khujjâhim Chilâtiyâhim20 vâmaņiyahim21 vaḍahiyâhim22 Babbariyâhim23 Isiganiyâhim Vasaganiyâhim24 Palhaviyâhim Hlasiyâhim Lausiyahim Arabîhim Damilâhim Simhalihim Puliidihim Pukkalihim25 Bahalihim Muramḍîhim (Marumd Abh.) Samvarîhim (Savo Abh.) Parasîhim nânâdêsîvidêsa paripimdiyâhim. Of these names Palhaviyâ, [303] Arabi, Bahali, Muramdi, and Pârasi are of special interest, since they deal with a period from the second till the fourth century A.D., the age of the Parthian Arsacids and the Persian Sassanids; cf. on Pahlavas (Parthians), Nöldeke's remarks in my History of Sanskrit Literature, p. 338; on Muramda, Ind. Stud. XV. 280, on Bâhli, Bactria, Monatsberichte der Königl. Akad. der Wiss. 1879, p. 462. The Marundas especially appear together with the Sakas and the Shâhân Shâhi on the inscriptions of Samudragupta as tributary to him, the tribute consisting, among other things, of girls (Lassen, 2, 952). The mention of the Arabass can be explained by reference (cf. p. 237) to the flourishing state of trade with Arabia at this period. The name of a grain âlisamdaga, in 21, 21, points to commercial intercourse at this date, since it may be explained, as I think, as signifying "coming from Alexandria" or " proceeding from A."37 It is not explained by the commentary. Alexandria, or the Persian ports Apologos and Omana, carried on a brisk trade with India in mapbévo eveideis, as we learn from the Periplus (cf. Lassen, 2, 557, 957, 1159). Another point confirmative of this fact (see introduction to my translation of the Målav. p. 47) is that Yavanî girls appear in Kâlidasa in the immediate surrounding of the king. Here then we have direct evidence on the part of the Indian tradition. The great frequency of the appearance of foreign female slaves as waiting-maids and as nurses, which is regarded as customary [304] in the Jain texts, is very surprising, and may be regarded as a proof of national pride, called into existence by a few victories over some foreign peoples, which can be ascertained only with difficulty. This national pride permitted these foreigners to appear in these menial capacities alone. In the inscriptions of Samudragupta we find immediate confirmation of this conjecture, as has been remarked above. The origin of these customary lists takes us back to the period of the Guptas. Besides the above-mentioned list of foreign peoples there is in 15, 17 an enumeration of native races. It contains 16 names:-Aiga, Vanga, Magaha, Malaya, Malavaya, Achcha, Vachchha, Kochchha (ttha ?), Padha, Lâdha, Vajji, Mâli, Kôsî, Kôsala, Avâha, Subhattara. This list has the stamp of considerable antiquity, especially if we compare it with the similar one, up. 4. 10 I do not propose here to enter into a detailed discussion of these variations; see anga 6, 1, 117 (Steinthal, p. 28) up. 1, 55 (Leumann, p. 60) etc. Besides this enumeration, there is another which occurs only in those texts which are characterized as younger from the fact that they contain this second enumeration. I refer to that of the Mlêchchhas, in which some fifty (not sixteen) names are quoted; see anga 10, up. 4. 21 Hrasvasartrabhiḥ Abh. 20 Chil&tadêáôtpanna Abh. cf. Kirâta. 22 Vadabhiyahim madahakôshthabhi Abh. (vakradhaḥkôshthâbhil Schol. on up. 1). 25 Abh. adds Vausiyahim. 25 Pakka Abh. 24 Varuganiyahim Abh. who adds Joniyâhim after this name. 28 In Brahman texts they occur only in the list of peoples in Vardhamihira 14, 17. 27 I would mention incidentally that in 22, 11 pilu is mentioned among the names of trees and in 29, 1 simgavera cinnamon among the spices.

Loading...

Page Navigation
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510