Book Title: Indian Antiquary Vol 19
Author(s): John Faithfull Fleet, Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 462
________________ 428 THE INDIAN ANTIQUARY. (DECEMBER, 1890. & La 5 tah Purah tato Janamêjayaḥ tataḥ Prachibaḥ tatas=80(ai)nyay&tiņ tato Hayapatih atas=s&rvvabhauma[h*) ta6 to Jayasənah tato Mahabhobhau)maḥ tasmad-Aisanakaḥ13 tataḥ Krodh&nanah tató Dévakih tasmad=Ribhu7 kaḥ tasmad-Rikshakah tatô Mativaras-satra-yaga-yaji Sarasvati-nadi-nathah tatah Katya 8 yanaḥ tato Nilaḥ tato Dushyamtaḥ [1*] tat-satah | Gamg44-Yamun[4*] tir[eo] yad-avichchhinnan25=nidhaya yu9 pân kramaśaḥ kṣitva tath=kávamédhan=nama maba-karmma Bharata iti yô= labhata (11) Tatô Bharatad=Bhama10 nyuḥ | tató Hastill tatô Virochanaḥ 1 tasmâd-Ajami(mi)laḥ tatas-Samvaraṇaḥ tatas-Sudhanva tatah Parikshi11 t tato Bhimas[*]nas-tatah Pradipanaḥ tatasSamtanuḥ tato Vichitraviryyah tatah Pandurajaḥ ta12 tah Pandavaḥ | Yên17-Âdâhi vijitya Ka(khâ)adava-mathô gåodivinâ Vajriņam yoddhê pasupat-astram=A. 13 mdha]karipôs=ch=âlâbhi daityân bahûn Imdr-årddh-âsanam-adhyarohi jayina yat Kilikey-adi Second Plate; First Side. 14 kân hatvá své(svai)iam-akâri vamsa-vipina-schhê(chchh8)dah Kurûņāṁ vibhôh 1(11) Tato-Rjjunad-Abhimanyuḥ tatah Parikshit 15 tatohle Janam@jayaḥ tatah Kshēmukaḥ tatô Naravahanaḥ tatas-Satanikaḥ tasmid=Udayanaḥ (11*] Tatal prabhội. 16 tishy19-avichchhinna-santân[e]shv=Ayodhya-simhâsan-âsînêshy-êkên-na-shashţi-ch a kra varttishu gatêshu tad-vamấyÔ Vija17 yadityo nama raja vijigishayû dakshiņapatha[n*) gatva Trilochana-Pallavam adhikshipya daiva-durihaya 18 lokaṁtaram-agamnt Tasmin samkuls purohitēna vriddh-amatyais-cha sárdd hamu amtarvat[n]i tasya mahîdévi 19 Muqivemu20-nin-angraharam=upagamya tad-vastavyêna Vishộubhatta-sômayajina maha. muni20 prabhavêna(na) duhitri-nirvvisesham=abhirakshitâ sati Vishnuvarddhanan namdanam-asůta [1*] S& ta21 sya kumarakasya Manavyasagotra-Haritiputra-dvipaksha-gotra-kram-ôchitâni karmma22 ui kårayitva tamtavarddhayati Sa cha mâtrâ vidita-vpi21ttântas-san-nirggatya Chalukya-girau Namda[i*} bha23 gavatin Gó(gaurim=årådhya Kumara Narayana-mâtriganimś=cha samta.ppya évêtâtapatr-aikasamkha-pamcha 13 In tbla grant of RajarAja I. (ante, Vol. XIV. p. 50, line 7), I gave here the wrong reading of tasmdded&sánakah Dr. Hultzsch has shewn the right reading, in his edition of the present grant. 14 Metre, Aryagiti. - Dr. Haltzsch bas proposed to read here gashga-yamund-tirayőr-avichchhinndn; but he has overlooked the metre, -as I myself did, in editing the grant of Rajardja I. 16 In the grant of Rfjarája I., the reading is "bh timanyul tasmat suhótrah tatd hasti. 11 Metre, Sirdalavikrhlita. 18 Read tato. 19 Read tataḥ pararlı tat-prabhritishvo; as in the grant of RAjarkja I. 20 In the second syllable of this word, the consonant looks at first sight very much like h. Bata comparison with other words sbewa that it is not h. In the grant of Rajaraja I., the syllable is very distinctly di: and there can be no doubt that the same was intended bere ; simply, the loop at the end of the lower part of the d has not been properly formed. # First vi (probably as part of vri, for vri) was engraved ; add then the superscript i was cancelled.

Loading...

Page Navigation
1 ... 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510