________________
MAY, 1890.)
MISCELLANEA.
157
1146 current ; i.e. with the given year as an expired year. The Tables agree with the contemporaneous record in respect of the intercalary month, Bhadrapada. The tithi sukla 5 of the second Bhadrapada, the natural month according to the present custom of Southern India, - ended on Friday, 1st September, A. D. 1228, at about 14 ghatis, 35 palas, after mean sunrise (for Bombay). And this is plainly the correct English equivalent of the given date; though this instance seems to be an exception to the general rule of the Dharmasindhusára, at any rate; see ante, Vol. XVIII. p. 317), for the use of the fifth tithi, for a religious ceremony, with the week-day on which it commences.
J. F. FLEET.
Monday, 8th September, A.D. 1169, at about
24 p.. yet I do not see how this tithi could possibly come to be taken as belonging to the second Sravana. I do not think that there can be any mistake in respect of the given month. Nor can there well be a mistake in the given tithi; since it is written in full, instead of being denoted by its number. I feel more inclined to think that we have here a genuine mistake in respect of the given wook-day, arising from a confu. sion between the day on which the grant was made, and the day on which the record was written, or the engraving of it, which must have taken some little time, was completed. I suspect that probably the grant was made on the fullmoon tithi of the second Srivana, which ended on Saturday, as noted above, and that the record was written, or the engraving of it was completed, on the following Monday, 11th August, on which day there ended the tithi krishna 2 of the same month, at about 41 gh. 21 p. I wonla not, however, propose this as a final settlement of the date. In the inscriptions of the Kanarese Country, there are many similar instances, in
hich correct results apparently cannot be obtained. And possibly an examination of a fair number of them might disclose some uniform rule, by which the results can be adjusted without our having to assume any mistakes in the records.
No. 38. The only other instance that I can at present give of the distinct specification of the intercalary nature of a month in a record from Southern India, is a stone inscription of the Dévagiri. Yadava king Binghaņa II., at Koler or Kolhar in the Bagewadi Taluk, Bijapur District, in which the date (from an ink-impression, line 9 ff.) runs. - Saka-varnsada® 1145de( da)neya Svabhanusaumvachchharada dvitîya-Bhadrapada-sudhdha -5-Su(en)kravärad-amdu, -" on Friday, the fifth tithi in the bright fortnight of the second Bhadrapada of the Svabhanu samvatsara, which is the 1145th (year) of the Saka years." The inscription records that on this date, while Singhana II. was reigning at the nelevidu or capital of Dêvêndragiri (sic, line 8), the Mahajanas and others of Kolára gave certain grants of land &c., for the purposes of a temple of the god Siva under the name of Mallikarjuna.
By the southern luni-solar system, the Svabhanu samvatsara coincided with Saka-Sarvat
PROGRESS OF EUROPEAN SCHOLARSHIP.
No. 20. Transactions of the Eastern Section of the Imperial Russian Archæological Society. Vol. 111. No. 4.
(a) Meeting of Sept. 29th (Oct. 11th) 1888. An Essay on Urmân Bêg was received from N. P. Ostroumov at Tasbkand to be published in the Transactions. He also forwarded a Tarooman talisman against cholera.
s. I. Chakhotin sent 23 coins given to the Society by the Consul at Prisrend, I. S. Yastrebov. These coins on examination appeared to be mostly Byzantine.
Some copies of a work by V. V. Radloff, V. P. Vasiliev and K. G. Saleman, entitled "A Memorandum on the necessity of establishing an Alphabet for transcribing foreign languages on the basis of the Russian letters," were presented by V. V. Radloff.
N. E. Brandenburg offered, in the name of Mr. Alexandrovich, some antiquities from Mariapol and 14 Coins of the Golden Horde, found in excavating kurgáns.
(6) Meeting of 11th (23rd) Nov. 1888. E. Th. Kabl gave the numismatic collection of the Society 376 coins acquired by him in Turkistan, some of which are rare and unpublished.
(c) Qalmaq Tales with translation occupy pp. 307-364 of the Transactions.
(d) Precursors of the great Qalmda Settlement on the Volga, by N. Veselovski. Towards the close
3 With the occasional introduction of h into this name, we may compare the case of Kolapar (the ancient Kol1Apura), the chief town of the Native State of the same name. It is often written Kolhapur ;' and it is
explained as meaning the town of jackals' (Marațb:
• Read varshada. 8 Read sathvachchharada, or sanhvataarada.
Read fuddha.