________________
मगर वर्सन
[ ४३ ] पाइसज सेठि वसाद तहि नगरी, सिहि समु भयउ न होसद प्रजह । घरण करण परियणु सवरण संयुक्त, पर घरि नाही एकह पूर्व ।।
अर्थ :-ऐसा सेठ उस नगरी में रहता था, उसके समान न तो कोई हुआ और न दूसरा होगा । वह धन-धान्य एवं सब वारजनों से युक्त था केवल उसके घर में पुत्र नहीं था।
मउरु – अपरु-दूसरा। परियशु - परिजन ।
[ ४८ सेठिणो भणइ सेठ णिमुरलोहि, पुतह विणु कुसु धूड तोहि । वारण धरमु संपइ स बोज, फुण ऋष पास भाइ तपु सोज ।
अर्थ :-सेठानी सेठ से कहने लगी “हे सेक सुनो बिना पुत्र के तुम्हारा वंश डूब (समाप्त हो) जावेगा । दान, धर्म में सन संपत्ति दे दीजिये तथा फिर ऋषि के पास जाकर तप (व्रत) ले लीजिये ।
पृत्त - पुत्र । संपह - संपत्ति ।
[ ४६ ] कियउ मंतु परियणु क्यसारि, कहइ वयणु सुहयरु ऊसारि । पूतह विनु कुल ब्रम्ह मोहि, कि किज्जा यह प्रथउ तोहि ॥
अर्थ :-अपने परिजनों को बैठाकर उसने मंत्रणा की तथा यह मुखकर वचन (मुख से) निकाल कर कहा-"बिना पुष के मेरा कुल डूब रहा है । क्या करना चाहिए, यह हे बुद्धिमानों, मैं आपसे पूछता हूँ।" ।
मंतु – मंत्र-मंत्रणा । मुहयर – सुखकर। ऊसारि - उच्चारण कर। वह – बुह-बुध ।