Book Title: Agam 02 Ang 02 Sutrakrutanga Sutra Part 01 Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
२९८
सूत्रकृताङ्गसूत्रे अथ तन्मतदर्शनाय दृष्टान्तं दर्शयति सूत्रकारः- मिलक्खू' इत्यादि ।
- मूलम् - मिलक्खू अमिलक्खूस्स, जहा वुत्ताणुभासए । ण हेउं से विजाणाइ, भासियं ताणुभासए ॥१५॥
- छाया - म्लेच्छो ऽलेच्छस्य यथोक्तानुभाषकः। न हेतुं स विजानाति, भासितं तदनु भाषते ॥१५॥
-अन्वयार्थ:(जहा) यथा (मिलक्खू ) म्लेच्छः (अमिलक्खुस्स) अम्लेच्छस्य-आर्यपुरुषस्य (वुत्ताणुभासए) उक्तानुभाषकः-उतार्थस्याऽनुभाषकः यथा कश्चिदनार्यः आर्यभाषितस्याऽनुवादको भवति 'से' म्लेच्छः 'हे' कारणम् । (ण) न% नैव (विजाणाइ) विजानाति किन्तु (भासियं) भाषितम् आयर्यद् भाषितं (तं) तत् (अणुभासए) अनुभाषते तस्यानुवादमानं करोति ॥१५॥
अब उनके मत को दिखलाने के लिए सूत्रकार दृष्टान्त का प्रयोग करते है- मिलक्खू " इत्यादि ।
शब्दार्थ-'जहा-यथा' जैसे 'मिलक्खू-म्लेच्छ:' म्लेच्छ पुरुष 'अमिलक्खूस्सअम्लेच्छस्य' आर्य पुरुषके 'वुनाणुभासए-उक्तानुभाषक:' कथनका अनुवादकरते है 'से-सः' वह म्लेच्छ 'हेउ-हेतुं' कारणको 'ण विजाणाइ- न विजानाति' नहीं जानता है 'भासियं-भाषितम्' उसके कथनका 'अणुभासए-अनुभाषते, अनुवादमात्र करता है ॥१५॥
___ - अन्वयार्थ - जैसे कोई म्लेच्छ आर्य पुरुष के कथन को दोहरा देता है मगर उस कथन के अर्थ को नहीं समझता, सिर्फ आर्य पुरुष के कथन को तोते के जैसा दोहरा देता है ॥१५॥
हवतभनी मत मतावाने भाटे सूत्र४२ मे दृष्टान्त प्रट रे छ"मिलक्ख" त्यात
शहाथ-'जहा-यथा' म 'मिलक्खू-म्लेच्छाः ' २७५३५ ‘अमिलकखुस्स--अम्लेयस्य' मा ५३पना 'बुत्ताणुभासए--रक्तानुभाषकः' थनन। मनुवा४ ४२ छ, 'से-स' तब 'हे-हेतु' २४ नण विजाणाइ-न विजानाति' ता नथी. 'भासियं-- -भाषितम् तेना थन मा 'अणुभासए--अनुभाषते' मनुवा ॥ ४२ छ. ॥१५॥
જેમ કેઈસ્લેચ્છ આર્ય પુરુષનું કઈ કથન સાંભળી જાય છે
તેને અર્થ તો તે જાણતા નથી પરંતુ છતાં પણ તે વારંવાર પિપટની જેમ તે કથનનું ઉચ્ચારણ કર્યા કરે છે. ૧પ
-अन्वयाथ
શ્રી સૂત્ર કૃતાંગ સૂત્ર: ૧