Book Title: Agam 02 Ang 02 Sutrakrutanga Sutra Part 01 Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
समयार्थबोधिनी टीका प्र. श्र. अ२ उ.३ साधनां परिषहोपसर्गसहनोपदेशः ६६३ युक्तः 'संजए' संयतः साधुः 'पाणेहिं' प्राणान् प्राणिनः 'आयतुल्ले' आत्मतुल्यान् 'अहिपासए' अधिपश्येत् । यतो मोहग्रस्तो जीवो दुःखातः सन् पुनः पुनरपि संसारमेयागच्छति । अतः श्लोक श्लाघादिभिरस्पृष्टो ज्ञानादिसंपन्नः साधुः सर्वप्राणिनः आत्मतुल्यानेय पश्येत् । तदुक्तम्-"अप्पसमे मनेज छप्पिकाए” आत्मसमान् मन्येत षड़कायानिति ॥१२॥
व्रतस्य महिमानं शास्त्रकारो वर्णयति --गारंपि य, इत्यादि ।
गारं पि य आवसे नरे अणुपुब्बं पाणेहिं संजए। ८ ७ ९ १० १२ ११ समतां सव्वत्थ सुव्वए देवाणं गच्छे स लोगयं ॥१३॥
छाया अगारमप्यायसन्नरोऽनुपूर्व्या प्राणेषु संयतः ।
समतां सर्वत्र सुव्रतो देवानां गच्छेत्स लोकम् ॥१३॥ कारण प्रशंसा सम्मान आदि की अभिलाषा से रहित और ज्ञानादि से युक्त होकर संयमी साधु समस्त प्राणियों को आत्मतुल्य समझे । कहा भी है"अप्पसमे मन्नेज्ज" इत्यादि । “छहों कायों के जीवों को आत्मा के समान ही समझना चाहिए" ॥१२॥
शास्त्रकार व्रत की महिमा का वर्णन करते हैं-"गारं पि य” इत्यादि ।
शब्दार्थ-गारंपि य 'अगारमपि' घर में भी 'आवसे-आवसन्' निवास करता हुआ 'नरे-नरः' मनुष्य 'अणुपुव्यं-आनुपूर्व्या' क्रमशः 'पाणेहि संजए प्राणेषु संयतः, प्राणिहिंसासे निवृत्त होकर 'सनत्थ-सर्वत्र' सभी प्राणियों में 'समतां-समतां' समभाव रखता हुआ 'स-सः' यह 'सुव्यए-सुव्रतः' मुव्रत पुरुष 'देवाणं लोगयं-देवानां लोकम्' देवताओं के लोकको 'गच्छे-गच्छेत्' जाता है ॥१३॥ પ્રશંસા, સન્માન આદિની અભિલાષાને ત્યાગ કરીને અને જ્ઞાનાદિથી સંપન્ન થઈને સમસ્ત वाने मात्मतुल्य भानाध्य. ५ छ -“ अपसमे मन्नेज" त्याह
છકાયના જીવોને આત્મવત્ જ માનવા જોઈએ” ગાથા ૧રા हुवे शास्त्रा२ प्रतना भडिमा पशु व छ- “गार पि य” छत्यादि
शहाथ-'गारपि य--अगारमपि' घरभा ५९ 'आवसे-आपसन् नियास ४रते 'नरे-नरः' मनुष्य 'अणुपुव्य-आनुपूा ' मश: 'पाणेहि संजए-प्राणेषु स यतः' प्राण
साथी निवृत्त थाने 'सव्वत्थ- सर्वत्र' मा प्रालियामा समतां समतां' समाय रामपा 'से-सः'ते सुव्यए--सुव्रतः' सुत्रत ५३५ 'देवाण लोगय-देवानां लोकम्' हेयतामाना सभा 'गच्छे गच्छेतू' जय छे. ॥१३॥
શ્રી સૂત્ર કૃતાંગ સૂત્ર: ૧