________________
..
..
.
.
.
...
-.
.
JANAND
41.
.
4N
जैसे यह सूत्र एक साधर्मिक साधु के विषय में है, वैसे ही अनेक साधर्मिक साधुओं, एक साधर्मिणी साध्वी एवं अनेक साधर्मिणी साध्वियों के सम्बन्ध में भी शेष तीन आलापक समझ लेने चाहिए। पिण्डैषणा अध्ययन (सूत्र ८) में जैसे चारों आलापकों का वर्णन है, वैसा ही यहाँ समझ लेना चाहिए। पाँचवाँ आलापक जैसे बहुत-से शाक्यादि श्रमण, ब्राह्मण आदि को गिन-गिनकर देने के सम्बन्ध में है, वैसे ही यहाँ भी समझ लेना चाहिए।
CENSURE OF POTS WITH FAULTS
245. A bhikshu or bhikshuni should find if some devout householder has got pots made by a process involving violence to prani (beings), bhoot (organisms), jiva (souls) and sattva (entities), specifically with the purpose of giving it to some coreligionist ascetic. If it is so, he should not take it.
As this aphorism is for one male ascetic so it should be taken, as three aphorisms, for many co-religionist male ascetics, one female ascetic and many female ascetics. The four codes mentioned in Pindaishana chapter should be repeated here. The fifth code regarding giving to many Buddhist monks, Brahmins etc. after counting, should also be repeated here as in the said chapter.
२४६. से भिक्खू वा २ अस्संजए भिक्खुपडियाए बहवे समण-माहण वत्थेसणाऽऽलावओ। __२४६. यदि साधु-साध्वी यह जाने कि गृहस्थ ने भिक्षुओं को देने की भावना से, बहुत-से शाक्यादि श्रमण, ब्राह्मण आदि के उद्देश्य से पात्र बनाया है और वह औद्देशिक आदि दोषयुक्त है तो उसका शेष वर्णन भी वस्त्रैषणा अध्ययन (सूत्र २१४) के समान समझ लेना चाहिए। ___246. A bhikshu or bhikshuni should find if some devout householder has got pots made with an intention to give to many ascetics, Buddhist monks, Brahmins etc. and it involves faults like auddeshik (made specifically for ascetics) etc. .... .... the rest of the details should be read as in Vastraishana' chapter (aphorism 214).
आचारांग सूत्र (भाग २)
( ३५० )
___Acharanga Sutra (Part 2)
.
reONTOMACAY OLVAOMAOS
ORGOVAON
तS DE
*10/
स
*
"
"
"
*
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org