Book Title: Agam 01 Ang 02 Acharanga Sutra Part 02 Sthanakvasi
Author(s): Amarmuni, Shreechand Surana
Publisher: Padma Prakashan

Previous | Next

Page 488
________________ 24.:." a. NAM 321. A bhikshu or bhikshuni hears various sounds such as those produced in gardens, woodlands, portions of jungles, temples, assembly halls, water-huts or other such places. But he should never resolve to go to some place to hear these sounds. ३२२. से भिक्खू वा २ अहावेगइयाइं सद्दाइं सुणेइ, तं जहा-अट्टाणि वा अट्टालयाणि वा चरियाणि वा दाराणि वा गोपुराणि वा अण्णयराणि वा तहप्पगाराई सद्दाई णो अभिसंधारेज्जा गमणाए। __ ३२२. पुनश्च अटारियों में, प्राकार से सम्बद्ध अट्टालयों में, नगर के मध्य में स्थित राजमार्गों में द्वारों या नगर-द्वारों तथा इसी प्रकार के अन्य स्थानों में शब्दों को सुनने हेतु जाने का संकल्प न करे। 322. A bhikshu or bhikshuni hears various sounds such as those produced in lofts, buildings adjoining a parapet, roads within the city, gates, city gates or other such places. But he should never resolve to go to some place to hear these sounds. ३२३. से भिक्खू वा २ अहावेगइयाइं सद्दाइं सुणेइ, तं जहा-तियाणि वा चउक्काणि वा चच्चराणि वा चउमुहाणि वा अण्णयराई वा तहप्पगाराई सद्दाई णो अभिसंधारेज्जा गमणाए। ३२३. जैसे कि तिराहों पर, चौकों में, चौराहों पर चतुर्मुख मार्गों में तथा इसी प्रकार के अन्य स्थानों में शब्दों को श्रवण करने के लिए जाने का संकल्प न करे। __323. A bhikshu or bhikshuni hears various sounds such as those produced at junctions of three roads, squares, crossings, junctions of four roads or other such places. But he should never resolve to go to some place to hear these sounds. मनोरंजन-स्थलों में शब्द-श्रवणोत्सुकता का निषेध ३२४. से भिक्खू वा २ अहावेगइयाइं सद्दाइं सुणेइ, तं जहा-महिसकरणट्ठाणाणि वा वसभकरणट्ठाणाणि वा अस्सकरणट्टाणाणि वा हत्थिकरणट्ठाणाणि वा जाव कविंजलकरणट्ठाणाणि वा अण्णयराई वा तहप्पगाराई सद्दाई णो अभिसंधारेज्जा गमणाए। आचारांग सूत्र (भाग २) ( ४३६ ) Acharanga Sutra (Part 2) . KATHA Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636