________________
अध्याय-२
energy-obstructive (viryāntarāya) and sense-of-touch-obscuring (sparśana-indriyāvaraṇīya) karmas, on the rise of karmas which totally obscure the other senses, on the attainment of physique
making (Sarira) name-karma, and on the rise of name-karma of the class of one-sensed (sthāvara) beings.
Who are the beings that possess the other senses?
कृमिपिपीलिकाभ्रमरमनुष्यादीनामेकैकवृद्धानि ॥२३॥
[कृमि पिपीलिका भ्रमर मनुष्यादीनाम् ] कृमि इत्यादि, चींटी इत्यादि, भ्रमर इत्यादि तथा मनुष्य इत्यादि के [एकैक वृद्धानि] क्रम से एक एक इन्द्रिय बढ़ती (अधिक-अधिक) है अर्थात् कृमि इत्यादि के दो, चींटी इत्यादि के तीन, भौंरा इत्यादि के चार और मनुष्य इत्यादि के पाँच इन्द्रियाँ होती हैं।
The beings such as the worm (krmi), the ant (pipilikā), the bee (bhramara) and the human (manusya), each, have senses one more than the preceding one.
The phrase 'eka-eka'in the sūtra indicates successiveness. It indicates that the senses increase by one successively. The base is the sense of touch (sparsana). Creatures like the worm (krmi) have the sense of taste (rasanā) in addition to the sense of touch (sparśana). The ant (pipilikā) and similar creatures possess the sense of smell (ghrāņa) in addition to the senses of touch and taste. The bee (bhramara) and creatures of that class possess the sense of sight (cakṣu) in addition to the senses of touch, taste and smell. Man and the beings similar to him possess the sense of hearing (śrotra) in addition to the former four. Their accomplishment is as in case of the sense of touch (sparśana), explained already. In each case, there is the fruition (udaya) of the
85