________________
Tattvärthasūtra
such as making the infernal beings drink molten iron, embrace redhot iron pillars, ascend and descend the tree with sharp thorns, strike others with hammers. Also, by cutting them with hatchets and knives, by sprinkling boiling oil on them, by frying them in an iron vessel, by parching them in an oven, by drowning them in river 'Vaitaraṇī', and by grinding them in the oil-press. Though their bodies are cut and rent asunder, they do not meet with premature death, for their lifetime cannot be cut short.
If so, let their span of life be mentioned.
तेष्वेकत्रिसप्तदशसप्तदशद्वाविंशतित्रयस्त्रिंशत्सागरोपमा सत्त्वानां परा स्थितिः ॥६॥
उन नरकों के नारकी जीवों की उत्कृष्ट स्थिति (आयु) क्रम से पहले में एक सागरोपम, दूसरे में तीन सागरोपम, तीसरे में सात सागरोपम, चौथे में दस सागरोपम, पाँचवें में सत्रह सागरोपम, छट्ठे में बाईस सागरोपम और सातवें में तेंतीस सागरोपम है।
In these seven infernal regions the maximum duration of life is one, three, seven, ten, seventeen, twenty-two and thirty-three sagaropama, respectively.
'Respectively' is supplied. With regard to these regions one, three, etc., sāgaropama are taken respectively. In Ratnaprabhā, the maximum lifetime is one sāgaropama, in Śarkarāprabhā three, in Vālukāprabhā seven, in Pańkaprabhā ten, in Dhūmaprabhā seventeen, in Tamaḥprabha twenty-two, and in Mahātamaḥprabha thirty-three sāgaropama. 'Para' means maximum, 'sattvānām' - of infernal beings - is
118
........