Book Title: Tattvartha Sutra
Author(s): Vijay K Jain
Publisher: Vikalp Printers

View full book text
Previous | Next

Page 387
________________ अध्याय-९ Passions, such as anger, are curbed as the self embraces moral virtues, such as forbearance - kşamā, and discards the opposites of these. How is the self able to practise these and refrain from the opposites of these? He becomes one with moral virtues, as the heated ball of iron becomes one with the heat, by reflecting constantly as under: अनित्याशरणसंसारैकत्वान्यत्वाशुच्यास्रवसंवरनिर्जरा लोकबोधिदुर्लभधर्मस्वाख्यातत्वानुचिन्तनमनुप्रेक्षाः ॥७॥ [अनित्याशरणसंसारैकत्वान्यत्वाशुच्यास्रवसंवरनिर्जरालोकबोधिदुर्लभधर्मस्वाख्यातत्वानुचिन्तनम् ] अनित्य, अशरण, संसार, एकत्व, अन्यत्व, अशुचि, आस्रव, संवर, निर्जरा, लोक, बोधिदुर्लभ और धर्मस्वाख्यातत्व - इनके स्वरूप का बारम्बार चिन्तवन करना सो [अनुप्रेक्षाः ] बारह अनुप्रेक्षा (भावना) हैं। Deep reflections – anuprekņā – are meditating again and again on transitoriness - anitya, helplessness - asarana, transmigration - samsāra, solitariness - ekatva, distinctness – anyatva, impurity - aśuci, influx – āsrava, stoppage – samvara, dissociation - nirjarā, the universe - loka, rarity of enlightenment – bodhidurlabha, and the truth proclaimed by religion - dharmasvākhyātatva. The human body, the objects of senses, and the substances that are consumed and used, are of transient nature - anitya - as that of the bubble. In the endless cycle of worldly existence, these alternate in quick succession as the union of particular objects takes place in births through the womb, etc. However, the self under delusion (moha) considers the persons and objects associated with him as permanent. But there is nothing in the world, except the natural characteristics of ........................ 355

Loading...

Page Navigation
1 ... 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500