________________
Tattvarthasūtra
पीतपद्मशुक्ललेश्या द्वित्रिशेषेषु ॥२२॥
दो युगलों में पीत, तीन युगलों में पद्म और बाकी के सब विमानों में शुक्ल - लेश्या होती है।
In two, three and the rest (pairs of) kalpa the celestial beings are of yellow (pīta), pink (padma) and white (śukla) thought-colouration (leśyā), in succession.
Those with yellow, pink and white thought-colouration (lesya) are the celestial-beings (deva) with such thought-colouration (lesya). The deva in Saudharma and Aiśāna kalpa have yellow (pīta) thoughtcolouration (leśyā). The deva in Sānatkumāra and Māhendra kalpa have yellow (pita) and pink (padma) thought-colouration (leśyā). Those in Brahma and Brahmottara, and Lantava and Kāpiṣṭha kalpa are actuated by pink (padma) thought-colouration (leśyā). The deva in Sukra and Mahaśukra, and Śatāra and Sahasrāra kalpa are actuated by pink (padma) and white (śukla) thought-colouration (lesyā). In further kalpa of Anata, etc., the deva are of white thought-colouration (lesya). In anudiśa vimana and the five anuttara vimana, the deva have pure-white (paramaśukla) thought-colouration (lesya). Now, the mixing up of two thought-colourations (lesya) is not mentioned in the sūtra. Why, then, are these taken together? It is because of association according to worldly usage. How is this interpretation indicated in the sūtra? It is taken as follows. In the first two pairs of kalpa, yellow (pīta) thought-colouration (lesya) occurs. With regard to Sanatkumāra and Mahendra kalpa pink (padma) thought-colouration (leśyā) is not expressly mentioned but is implied. In the three pairs of kalpa, commencing with Brahmaloka, pink (padma) thought-colouration (leśyā) prevails. With regard to Sukra and Mahaśukra white (śukla) thought-colouration (lesya) is not explicitly stated. In the other kalpa, from Satara onwards, the white (sukla) thought-colouration (lesyā)
164
......