Book Title: Mahaviras Word
Author(s): Walther Shubring
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 63
________________ 44 Mahāvira's Words by Walther Schubring shops and have decided on the way of alms, or some have involuntarilys abandoned the relatives and the workshop and have decided on the way of alms. Those, now, who have voluntarily or involuntarily abandoned the relatives, the more distant ones and the workshop 36. and have decided on the way of alms, to them this is certain right at the beginning: here, a person who owns this or that considers the following : 'I have land, a house, gold jewellery, gold money, cattle, grain, copper [and] clothes, readily available valuable wealth of a lot of assets, gold, gems, (set) jewels, pearls, shells, stone corals, rubies, I have [an awareness of] sounds, visual impressions, smells, kinds of taste and touches. These are my 37. pleasures and I belong to them.' If he is prudent then he recognizes perhaps the following by himself: 'An unpleasant sickness could indeed befall me, an unwelcome one, displeasing, not good, not nice, disagreeable, annoying, unpleasant, not pleasing; therefore, o you pleasures, relieve me of [here he names them) this and that unpleasant sickness, the unwelcome one ... not pleasing! Under it I am unhappy, [or:) sad, dejected, depressed, worried, suf fering. [The life of pleasure) should relieve me of this [here he names it] certain sickness, 38. the unwelcome one ... not pleasing! Until then this has not been allotted showever, to him). In this world pleasures do not serve for protection or refuge. A person [it is who) one day on his/her part gives up the pleasures, or the pleasures are the ones which] one day on their part abandon the person; [a person, by saying:] 'the pleasures are there, I am here.' Why then do we delude ourselves sometimes through these, sometimes through those pleasures? If we think in this way we shall give up the pleasures. Whoever is prudent recognizes well indeed that they are an external thing. 39. The following (howeveraffects (us) more directly: [A person says:) 'I have a mother, 57 Literally: "tools of the trade". ** This can only mean: under the pressure of their new conviction, because there is no external compulsion to become a monk. (See, however, e.g., Haribhadra's Samarāiccakahā 472, 11 (WB).) » I suppose that here it does not have to do with a mam'atthāe = mad-artham, which in the context would be surprising, but with a form similar to māmaga, mamāga: mamatthāga mamārthaka. Cp. majjhattha I 1,4, 12 from mahyam +artha; - annam annam, rightly means anyad anyad Šil. 60 The MSS have padimoeu. From the context of the speaker this would also be possible: "no one yet has had to suffer such things". Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318