Book Title: Mahaviras Word
Author(s): Walther Shubring
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 270
________________ Additions to Footnotes (supplied by W. Bollée) 251 Appendix 4 Addition to fn. 54, p. 20: The stanzas of the 1879 Calcutta edition of the Acārānganiryukti, to which Schubring refers, will hardly be available today. Further, they were omitted in the 1916 edition, without any reasons being given for this, nor do they appear in the otherwise very useful Niryukti-samgraha by Vijayakarpūra and Vijayamšta. This is the reason why they are supplied here, with their original numbering (which differs from those given by Schubring). Some textual corruptions could perhaps have been emended if we had real pāda and not only the pratika indices of the Nijjuttis, above all of the Avassaya, Vavahāra and Nisiha Nijjuttis. In the absence of any commentaries and this could be the reason why these stanzas were omitted in later Ayār. editions--the translation given below is purely tentative in a few places. This is all the more the case because also the metre in some of them (e.g., 259) is faulty and can be restored only provisionally. The same is also the case with the gap in vs 260. However, the gaps in 253, 258, 261 and 265 defied being filled at all, and the corruptions in 252 and 265 could not be eliminated. The short text supplied here has several rare words' which should be preserved here. Ahiyāsitt'uvasagge, introducing adhyayana 6 is the Nijjutti stanza no. 250 in the 1879 ed. and no. 251 in the 1916 ed., folio 210b 3. The older edition then continues with the stanzas in question as follows: gāhāvai-samjogo ku-sila-sevā tah'eva ya sa pakkhe pari(n)nāe ya vivego’ padham uddesammi ahiyāro 1125111 bitie magga-vijahaņā *daha-vihu să* ya mehhunâsevā || gabbhass' ādāņam parisādana' - posaņā c'eva ||252|| taie khulunka-bhāvo āmisa--- --hana sayane pāsavan-uccāra-vihi kiriyā dhuvanam ca vatthassa ||253|| nihuvana-vehāṇasa hattha-kamma itthīņ' a-vippajahaņā ya| dehassa ya parikammam' ti samutthāņam pajahiyavvam ||254|| cau(t)thayāmi ya dhuyaņa-vihi paritthavaņa-vihi ya hoi vatthassa | tass'eva vanna-karanam anū(n)ņavaņā uggahass' eva 25511 kadagāsaņa-padibhogo sejjāyara-piņda-vajjaṇam c'eva sapariggaha'-parimāņam vi vajjaņā samnihiss' eva ||256|| pancamae astha-paenam ajjanam dhamme taha samuthāņam thāvara-kāeņa dayā akkosa-vah'-ahiyāsaņayā ||257|| E.g.: parisādana (252), khulunka (253), nihuvaņa (254), vehānasa (254), attha-paya (257), tatta(258), padighāya (259), nikāyanữ (261), samlehaniyā (261). Read: y'avivego? Cf. Paumacariya 95, 60. Cf. Süyagada-nijjutti 7. Read: parisādanayā? Apparently a variant for khalunka. Text: vehāsaņa. Cf. Thānanga 331a 11f. (1918-20 Bombay ed.). Text: parikamam. Cf. Sumangalaviləsini 45, 19: sarira-parikamma. Text: sagari-ggaha. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318