Book Title: Mahaviras Word Author(s): Walther Shubring Publisher: L D Indology AhmedabadPage 69
________________ Mahavira's Words by Walther Schubring [as much] grease for the axle [or] ointment for a wound [as one needs], as much as one absolutely needs to live in the monastic training. Food, drink, clothes, shelter, a night's 57. lodging, [he should accept] each in its time; a [right] monk observes moderation. If he has come [forwards] to any main or side route then he should 50 'communicate, announce, praisingly proclaim;" the doctrine to those ready to act [and] to unprepared ones who [however] are ready to listen, he proclaims peace, renunciation, peaceableness, extinction, purity, honesty, humility; the doctrine which does not offend any lower animal, any plant, any higher being [and] any other living being he proclaims praisingly in logical development,** 58. When a monk praisingly proclaims the doctrine he should not announce it for the sake of food, drink, clothing, a night's lodging, a resting place [or] any other kind of pleasures; he should communicate the doctrine untiringly, exclusively and solely to erase the effect of a 59. a previous deed. Thereby, then, after they heard [and] learnt the doctrine from the monk, rising with right energy, brave ones have set out in this doctrine. Those [however], after they heard [and] learnt the doctrine from the monk, rising with right energy, bravely setting out in this doctrine, have obtained every 60. thing, have concluded everything, are completely peaceful [and] totally extinguished-so I say. In this way is the [right] monk intent upon the doctrine, knowing the doctrine, taking an individual standpoint. As that was said [previously]: he has the wonderful lotus, or he does not have it." Thus the [right] monk has recognized the actions, the attachment [to the world and] living in a house [as injurious], is peaceful, attentive, ready, always keen. He is to be called as follows: wandering brother, pious man, patient, controlled, on guard, liberated, a seer, a wise man, prudent, knowledgeable, monk, [used to] hardship, craving for the beyond, in the hustle and bustle knowing the goal on the other side-so I say. 84 Compare Ayar. I 32, 1ff. (= sū. 194 (WB)). For Viy. 2, 1: pāṇa bhūya jiva satta the translation would be: "breathing, existing, living their life, beings bound (sakta) to karman." 85 A weak addition for the purpose of an external rounding up. (For ti bemi at the end here see Caillat 1994, pp. 77f. (WB)) Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.orgPage Navigation
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318