Book Title: Dictionary of Prakrit for Jain Literature Vol 02 Fasc 01
Author(s): A M Ghatage
Publisher: Bhandarkar Oriental Research Institute

View full book text
Previous | Next

Page 32
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir मतरंतग. 387 अतावजुगल (१ते) सङ्केत्ति वञ्च तं भंते ! निम्मा न करेंती करणमणालोझ्यसहाओ Ogh- अतहे हिं सद्दफासेहिं इति संखाए Ayār. 1.6.2.25 1.6.4.2; 1.6.8.9; NiBha. 379 कालम्मि ओममाई, भावे अतरंतमाइपाउग्गं KappBha. 1255; मणसा जे पउस्संति चित्तं तेर्सि ण विज्जा । अणवज्जमतहं तेसि न ते संवुडचाअतरंत-बाल-बुड़े KappBha. 1072; 85623; 5699; अतरंतस्स अदेंते, तप्प- रिणो Say. 1.1.2.29; M. जाओश्चिअ कायब्वे उच्छ्हें ति गरुआण कित्तीओ। डियरगस्स दावि जा हाणी। जंगित पुब्वनिसिद्धो VavaBhi. s.250(5639); ताओञ्चिअ अतहणिवेअणेण अलसेंति हिअआई Gaudva. 1121. = NisBha. 45605 ईसि भूमिमपत्तं आसणं वावि छिण्णरक्खट्ठा। पडिलेह अतहक्कार (a-taha-kkāra<a-tathā-kāra) m. absence of उभयकालं अगीय अतरंत अण्णत्थ NisBha. 3478; 409; VavaBha. response with (the word) 'yes', JM. संविग्गो णुवएसं ण देश दुब्भा4. 47(1774); comm. of Abhaya on Thapa. 138b.85 (comms. सियं कडुविवागं । जाणतो तम्मि तहा अतहकारो तु मिच्छत्तं PafiesPra. iavariably render 'ataranta' by 'gläna!, oecasionally by 12.17. 'atiglana'); 2 unuble, unable to, AMg. अतरंतो व निवज्जे अतहबुद्धित्त (a-taha-buddhi-tta<a-tatha-buddhi-tva) असंथरंतो अ पाउणे एक OghNI. 200 (comm. अवासो गाथात्रयमपि गुण- . not having a proper understanding, not having proper यितुं न शक्नोति ततः); JM. संविग्गअण्णसंभोश्याण देसेज सड़गकुलाई। intellect, JM. जइ विदु बहुविहमयभेयसवणओ समयअगिउणत्तणओ। अतरंतो वा संभोश्याण देजा जहसमाही AvBha. 243 = PhiiesPra. उस्सग्गऽववायाविवेगविरहओ अतहबुद्धित्ता Draku. 2.6 (comm. तथा 5.41 (comm. ग्लानादित्वेन ... अशक्नुवन्); जावश्याणं णामं गेहद तावइ- मार्गानुसारिणी बुद्धिः ... यस्य स तथाबुद्धिः न तथा इत्यतथाबुद्धिः ।... हस्वत्वं याणं खिप्पं लोयकरणं 'परिणं 'ति बारसमं च दिज्जइ, अतरंतस्स दसमं अट्ठमं प्राकृतत्वात्) ....वा (comm. अशक्नुवतः) AvTI.(H.) 637b.5; तुरिय कुमाररूबस्स अतहाविहजोगया (a-tahaviha-joggaya<a-tathavidhaदंसणे गंतुमतरती SupasC. 2.504 (chaya अशक्नुवती) yogyatā) 1. absence of that kind of fitness or neeessary अतरंतग (a-taranta-ga <a-tarat-ka) adj. (pr. part.) qualifieation, JM. मज्झं पुण अतहाविहजोग्गयाजुत्तस्स शूलपाणाश्वायवेsiek, exhausted, weak, JM. वीमुं घेप्पर अतरंतगस्स बितिए दवं तु रमणं जुत्तं ति MaVTCa.(G.) 14b.5(2) सोहेति KappBha. 5880 (comm, अतरंतगस्स ग्लानस्य); वइगा अयोग- अताण (a-tana<a-trana) arlj. without proteetion, helpयोगी, व अदढ-अतरंतगस्स NisBha. 1606 (comm. अतरंतगो गिलाणो) less, Apa. विलवंति जीव अतरण अताण AntaraiSam. 1.9. अतरंतपडियरग (a-taranta-padiyara-ga<a-tarat-prati- अतामस (a-tamasa) adj. devoid of anger, Apa. बारहमई cara-ka) m. attendant on a patient, JM. अतरंतपडियरगा वा जे तिरिमंच अतामस CandappCa.(Y.) 10. 17.6 [ FN. क्रोधरहित ] ताण वा असंथरंताण वट्टिस्सति तेण वा ममत्तं कुज्जा NisCu. 1. 139.15. अतार (a-tara) adj. having no ford, impossible to eross, अतरतपरियर? (a-taranta-pariyarattha<a-tarat-pari- AMg. अत्थाहमतारमपोरुसियंसि उदगंलि ओगाहेजा Viy. 1.6.26 (1.311): carārtha) all, moant for the attendant of the sick, JM. 7.1.13 (7.12); अत्थाहमतारमपारिसियसि उदगंसि पक्खिवेज्जा Niya. पुब्वखओवर अस्ती खित्ता दट्ठा खणिज्ज वा अगडं । अतरंतपरियरट्ठा हत्थादि 1.6.4; अत्थाहमतारमपोरिसियसि उदगंसि अप्पाणं मुयश Naya. 1. 14.75. जतंति जा करणं NisBha. 178. अतारग (a-taraga<a-taraka) adj. [ also अताराग] withअतरुण (a-taruna) adj. full-blown (flower) [it. not young] out a star, JM. तिसु तिष्णि तारगाओ उडम्मि पाभाशए. अदितु वि । वासासु M. तेण स पल्लवभंग चूडामणि-भावमतरुणं ताण। णिज्जइ कुसुमं Gaudva. अतारागा चउरो छन्ने निकिट्ठो वि NisBha. 6149; VavaBha. 7.303 (3198) अतव (a-tava<a-tapas). absence of penance (want of अतारिम (a-tarima = a-tarya) adj. which cannot be Bolf-control [Jaeobi]), AMg. शस्सा-अमरिस-अतवो अविज्ज माया अही- erossed, AMg. एए. संगा मणुस्साणं पायाला व अतारिमा say. 1.3.2.12 रिया। गेही पओसे य सढे Utt. 34. 23. (193) अतव (a-tava <a-stava) m. absence of praise, blame, अतारिस (a-tarisa <a-tadrsa) adj. unlike, not like censure, JM. अविरहि-बिरहि-थवातव-पत्तं पल्लत्थलयं अपहो।... मलयाणिलो (them i.e.elders), AMg. अतारिसे मुणी ओहं तरए जणगा जेण विप्पबाऊ KumaCa.(F.) 3.15 (comm. अप्रशंसा) जढा Ayar. 1.6.1.6. अतवट्ठिय (atava-tthiya<atapa-sthita) adj. (ppp.) being. अतारेलुक (a-tareluka-a-tirya) adj. [.. की] difficult in sunlight, JS. छायातवट्ठियाणं पटिवालंताण गुरुभेयं MokPs. 25. to eross, AMg. जीवस्स अतारेलुकि संसारणिब्वेढि करोति IsiBhis. अतवस्सि (a-tavassi <a-tapasvin) adj. not practieing p. 24. 1.9 (comm. जीवस्य अतीर्या संसारनियष्टि करोति) penanee, AMg. अतबस्सीए य जे केइ तवेण पविकत्थई । सब्वलोयपरे तेणे अतालिस (a-talisa<a-tadrsa) adj. of a different nature, महामोहं पकुब्वश Samav. 30.1.273 = AyarDas. 9.2.27 (1.1. अत- dissimilar, AMg. एर्गतरत्ते रुपरंसि रूवे अतालिसे से कुणई पओसं Utt. बस्सिते); JM. (भावविवञ्चासो) अतवस्सिणं तवस्सि NisBha. 3849. 32.26; 39; 52; 65; 78; 91. अतस (a-tasa<a-trasa) adj. immovable beings, JM. अताव (a-tava<a-tapa) adj. without trouble, Apa. विणयवकंतजोणि थंडिल, अतसा दिण्णा ठिती अवि छुहाए । तह विण गेण्हंसु जिणो पणयसीसो सुरेसो गओ दिउं देवदेवो अताबो (०.८. असाओ) MahaPu. मा हु पसंगो असत्थहते NisBha. 4858. (P.) 89.5.3. अतसी (atasi) I. 1 one of the plants belonging to tle अतावखेत्त (a-tava-khetta <a-tapa-ksetra) n. that eategory of guccha, AMg, से कि तं गुच्छा ?... कत्थुभरी पिप्पलिया which is not a province of sunlight, JM. जमणुग्गए रविम्मि अतावअतसी बिल्ली य कायमाई या Pannav. 1.37gd.2 (42ga. 20); 2 one खेत्तम्मि गहियमसणाइ । कम्पदन तमुवभो खेत्ताश्य त्ति समउत्ती Pavsara. of the 24 kinds of corn, JM. धण्णाई चउब्विसं ... अतसि हिरिमंथ 811. तिपुड NisBha. 1030 (comm. मालवे प्रसिद्धा). अयसी. Barato (atāva-jugala<ātāpa-yugala) n. the pairs अतह (a-taha <a-tatha-a-tatthya) adj. having no of atapa (hot and cold light), Js. देहादी फासंता पण्णासा णिमिणtruth, untrue, talse, AMg. से अक्कुटे व हते व लूसिते वा...अदुवा पगथं ताबजुगलं च GomSA.(K.) 47. 745. For Private and Personal Use Only

Loading...

Page Navigation
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158