Book Title: Shatkhandagam
Author(s): Pushpadant, Bhutbali, 
Publisher: Walchand Devchand Shah Faltan

Previous | Next

Page 792
________________ ४, २, १३, १८२ ] वेयणमहाहियारे वेयणसण्णियासविहाणं [६६७ उसके कालकी अपेक्षा वह क्या जघन्य होती है या अजघन्य ? ॥ १६७ ॥ उसके वह नियमसे अजघन्य और असंख्यातगुणी अधिक होती है ।। १६८ ॥ जस्स णामवेयणा दव्वदो जहण्णा तस्स खेत्तदो किं जहण्णा अजहण्णा? ॥१६९॥ णियमा अजहण्णा असंखेज्जगुणब्भहिया ॥ १७० ॥ जिसके नामकर्मकी वेदना द्रव्यकी अपेक्षा जघन्य होती है उसके क्षेत्रकी अपेक्षा वह क्या जघन्य होती है या अजघन्य ? ॥ १६९ ॥ उसके वह नियमसे अजघन्य होकर असंख्यातगुणी अधिक होती है ॥ १७० ।। तस्स कालदो किं जहण्णा अजहण्णा ? ॥ १७१ ॥ जहण्णा ॥ १७२ ॥ उसके कालकी अपेक्षा वह क्या जघन्य होती है या अजघन्य ? ॥ १७१ ॥ वह उसके जघन्य होती है ॥ १७२ ।।। तस्स भावदो किं जहण्णा अजहण्णा ? ॥ १७३ ॥ णियमा अजहण्णा अणंतगुणब्भहिया ॥ १७४ ॥ उसके भावकी अपेक्षा वह क्या जघन्य होती है या अजघन्य ? ॥ १७३ ॥ उसके वह नियमसे अजघन्य और अनन्तगुणी अधिक होती है ॥ १७४ ॥ जस्स णामवेयणा खेत्तदो जहण्णा तस्स दव्वदो किं जहण्णा अजहण्णा ? ॥ १७५ ॥ णियमा अजहण्णा चउट्ठाणपदिदा ॥ १७६ ॥ __ जिसके नामकर्मकी वेदना क्षेत्रकी अपेक्षा जघन्य होती है उसके द्रव्यकी अपेक्षा वह क्या जघन्य होती है या अजघन्य ? ॥ १७५ ॥ उसके वह नियमसे अजघन्य होकर चार स्थानोंमें पतित होती है ॥ १७६ ॥ तस्स कालदो किं जहण्णा अजहण्णा ? ॥ १७७ ॥ णियमा अजहण्णा असंखेज्जगुणब्भहिया ॥ १७८ ॥ उसके कालकी अपेक्षा वह क्या जघन्य होती है या अजघन्य ? ॥ १७७ ॥ उसके वह नियमसे अजघन्य और असंख्यातगुणी अधिक होती है ॥ १७८ ॥ तस्स भावदो किं जहण्णा अजहण्णा ? ॥ १७९ ॥ जहण्णा वा अजहण्णा वा, जहण्णादो अजहण्णा छट्ठाणपदिदा ॥ १८० ॥ उसके भावकी अपेक्षा वह क्या जघन्य होती है या अजघन्य ? ॥ १७९॥ उसके वह जघन्य भी होती है और अजघन्य भी। जघन्यकी अपेक्षा वह अजघन्य छह स्थानोंमें पतित होती है ॥ १८० ॥ जस्स णामवेयणा कालदो जहण्णा तस्स दव्वदो किं जहण्णा अजहण्णा ? ॥१८१ ॥ जहण्णा वा अजहण्णा वा, जहण्णादो अजहण्णा पंचट्ठाणपदिदा ॥ १८२ ॥ Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966