Book Title: Sahrdayaloka Part 01
Author(s): Tapasvi Nandi
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 275
________________ 250 SAHRDAYĀLOKA give the conventional meaning or the 'samketita artha'. It is also called mukhyā Śakti i.e. principal power of a word because like the face of a human being normally sighted first when we look at a person, this conventional meaning comes first to mind and is therefore termed 'mukhya' and the sakti intrumental in bringing home this ‘mukhya' or principal meaning derived through convention, is termed 'mukhyā' or principal power of a word. The laksanavrtti which is an 'a-mukhyā' i.e. secondary power of a word, gives laksyártha or the secondary or extended meaning. It is based upon certain conditions which we will discuss later. The third power is 'vyañjanā' or the power of suggestion, giving 'vyangyártha' or suggested meaning. The mukhyártha which is abhidheyártha is also termed vācyártha and so, abhidhā is also known as 'vācakatva' or vācakaśakti. The word giving this vācyártha, which is the conventional meaning, is termed vācaka. The word giving laksyártha is called laksaka, and the one giving vyañgyártha or suggested meaning is termed 'vyañjaka'. Thus vācya, laksya and vyangya meanings are derived from vācaka, laksaka and vyañjaka words, with the help of vācakarva or abhidhā power, laksanā and vyañjana respectively. We also come across, the mention of a fourth vrtti or power called 'tātparya' i.e. 'purport', but as it is connected with the sentence - unit, and not with individual word unit, and as it is therefore instrumental in giving the correlated meaning of all the words in a given sentence or statement, the ālamkārikas generally do not choose to include it under the functions of a word. As regards the nature of these sabda-vyāpāras, there is a lot of difference of opinion among thinkers of different schools of thought. The grammarians, the earlier ones among them to be specific, and so also the philosophers or dārśanikas of various schools of thought such as the mīmāmsā, nyāya, vaišesika, bauddha, jaina etc. had, as observed earlier, no business to think about vyañjanā, or perhaps - only perhaps - they did not accept it. In the same way even the earlier alamkarikas such as Bhāmaha, Dandin and the rest do not come out clearly in favour of vyañjanā and vyangyártha, though as observed by us in the previous chapters we cannot categorically say that they were against vyañjanā. Alamkārikas later, normally chose to follow the lead of Anandavardhana, Abhinavagupta and Mammaţa in accepting vyañjanā as an independent and important function of a word. But then there were some who challanged the lead of Anandavardhana, and writers on literary aesthetics such as Mahimā, or even Bhattanāyaka and Sankuka prior to Mahimā, and then Mukula, Dhananjaya, Dhanika, and some others challanged the concept of vyañjanā as a separate power and tried to incorporate Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602