Book Title: Sahrdayaloka Part 01
Author(s): Tapasvi Nandi
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 406
________________ 380 SAHRDAYĀLOKA tato vrajati.', we find it difficult to determine whether it is a single sentence or a number of sentences put together. The V.P. II. 6 observes : : "yathanekam api kvāntam tingantasya višesakam, tathā tin-antam tatrā"hus tinantasya višesakam." - (V.P. II. 6) Following the second vārtika, we will find herein, at least three sentences as constituted by different verbs. But the śāstrakāra does not accept it. According to him vrajati' is the main verb with which the sense is completed and the rest are only subordinate to it, or are just qualifying attributes of the same-Punyarāja on V.P. II. 6 observes: “násti atra vākyabhedah, 'vrajati' iti etat prādhānyena ekam kriyāpadam atra sthitam anyāni kriyántarāņi tin-viśesaņāni eva., see also - “bahusvapi tin-anteșu, sākāńkseșu ekavākyatā.” V.P. II. 450. For others, the full import of a sentence lies in the inflected word i.e. pada. Not only the verbal form as seen above, but also an inflected word is found capable of receiving the designation of a sentence, provided it is one that retains in itself the action usually denoted by a verbal root : V. P. II. 326 observes - "vākyam tad api manyante yatpadam carita-kriyam, antarena kriyāśabdam vāky āder dvitva-darśanāt.” We find certain sentences in which, some words seem to be so predominant by their very nature, as to denote the entire meaning by themselves, without the help of others. The meaning of the sentence, "gāyako gāyati", can be collected by a single word, “gāyakah” the verbal form 'gāyati' being unnecessary. Only in such cases, a single inflected word is found to stand for the whole sentence, even independently of the verbal form. But, so far as the grammatical conception of a sentence is concerned, one can not just do away with 'vyāpāra' i.e. action. We can easily notice here that a sentence, whether consisting of a single word (i.e. either a nāma or an ākhyāta), or a combination of words, must be, as a rule, indicative of some action, either expressed directly, or understood. To the grammarian, a sentence without a verb is an impossibility, Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602