Book Title: Sahrdayaloka Part 01
Author(s): Tapasvi Nandi
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 450
________________ 424 SAHĶDAYĀLOKA pratyaya-darśanāt tasyaiva tatra kāranatvam kalpayitum yuktam, na tu śabdāt samskāródbodhaḥ, tataś ca artha-pratitir iti yuktam; praņālyām pramāņābhāvāt. tasmāt abhidhāyakam eva padam, na smārakam." According to the Abhihitánvayavādins, when we hear a sentence, we first of all collect the individual meanings of words in a sentence. This we do one after the other. Then these word-meanings are cor-related on the basis of expectancy, consistancy and juxta-position. Thus we collect the unified meaning of a given sentence - as a whole. The expression of individual meanings comes before the knowledge of the logical connection among them. The collective memory - samūhā”lambana-smrti-puts the isolated ideas together. The individual wordmeanings are remembered separately till all the words are heard. This is followed by the simultaneous cognition of the sentence meaning in which all wordmeanings are properly cor-related to one another on the strength of ākāńksā"di i.e. expectancy, etc. For the anvitábhidhāna theory, as we know, each word in a sentence, when spoken, contributes to the meaning of the sentence which is thus gradually revealed, leading to its full grasping at the end. This revealation of sentence-sense is getting clearer and clearer with the utterance of each subsequent words. But for the abhihitánvayavāda, the sentence-sense is something plus, i.e. something more than the sum total of individual word-meanings. This additional sense arises after the word-meanings get inter-related through ākānksā"di. : "tātparyartho višesa-vapuh, apadārtho'pi vākyārthah samullasati"-observes Mammata in the K.P. II. This unified sentence-sense is termed differently as 'vākyártha', i.e. sentence-sense, or 'samsarga' or association of word-meanings, or tātparyártha or purport or intention of the speaker. Where this speciality of signification comes from is difficult to explain. Some call it vākya-sakti or the power of a sentence. Others term it as 'samsarga-maryādā' or the 'law of association'. Still others advance a power called tātparya-śakti i.e. purport, the power of a sentence to convey the intended sense in form of a related and unified meaning. The V.P. II. 42 observes : "sambandhe sati yattv anyad ādhikyam upajāyate, vākyártham eva tam prāhur: aneka-pada-samśrayam." Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602