Book Title: Sahrdayaloka Part 01
Author(s): Tapasvi Nandi
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 358
________________ 332 SAHRDAYĀLOKA Jagannātha as the Mahā-siddhāntin in the beginning, but the road to him is bedecked by efforts of such greats as Mammata and his followers whose views on abhidhā will be examined by us in brief as follows, to sum up this chapter on abhidhā. What necessitated this rethinking and re-establishment from Mammața and his followers is creating again a conceptual clarity which originated with Anandavardhana who established vyañjanā as a distinct power of word and explained how abhidhā and laksanā were different from it on account of visayabheda and svarūpabheda i.e. difference in nature and scope. But Anandavardhana's attempts were challanged by some anti-vyañjanā thinkers and again they mixed up abhidhā, laksana and vyanjana also in an incurable way. Kuntaka, though not an anti-dhvani thinker, was also slightly different from Anandavardhana in the sense that he cared only for the poetic expression and so his concept of vicitrā abhidhā was more ambitious and less clear. Nobody except Mahimā cared strictly for vişayabheda and svarūpabheda underlying the sabda-vșttis. But Mahima erred on the other side. He accepted abhidhā as abhidhā pure and simple as taught by the mīmāmsakas, grammarians, naiyāyikas and also Anandavardhana. But for the extra meaning, the pratīyamāna artha, he postulated kävyánumiti in place of any word-power. For him, anything beyond expressed sense directly following from the word, was due to inference, and the word never could give any other sense beyond vācyártha. Thus, even laksaņā - what Mammaţa calls ‘āropitā-kriya' also was not acceptable to him. As was laksanā/laksyártha so was vyañjanā/vyangyártha - equally non-acceptable as following from word. So, for him there was no hasitation in accepting dhvani as 'bhäkta' and therefore, only "anumeya". But with all his vehemence, he was not convincing, for the fact remained that whatever was experienced by a man of taste from poetry, was directly from poetry and not from anyother thing such as inference. It was poetry, poetry and poetry alone, with its magic web of word and sense, that delighted the aesthete. Even Mahimā had to concede a point when he accepted that his Kāvyánumiti was not congruent with tarkánumiti. So, once again the balance swung in favour of Anandavardhana, and so Mammata and others rediculed Mahimā for rejecting different powers of a word. A clear-cut scheme of three powers of a word was the requirement of the context to explain the experience that accrued from reading of poetry. A change in a word here and there upset the balance of aesthetic experience and therefore it was, word and word and word alone that was held responsible for bringing about the pleasure through the richness of its meaning. Thus, once again Mammața and his followers Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602