Book Title: Sahrdayaloka Part 01
Author(s): Tapasvi Nandi
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 280
________________ Śabdavșttis, the nature of : Abhidhā 255 be called 'abhidhā'. And as there is no authority to reject these two also being called abhidhā, they have to be accepted as abhidhā. So, in this situation, the view expressed by the Mimāmsakas and Vaiyākaranas emerges as more acceptable. Prof. P. Ramachandradu (pp. 231, ibid) puts the whole argument this way. He observes : "This theory of Naiyāyikas accepting iśvarecchā as the abhidhā is criticised by both the Mimāmsakas and Vaiyākaranas. They contend that according to this theory, the īśvarecchā is eternal one, and all comprehensive. Iśvara being Omniscient, is having the knowledge which is also eternal one and all-comprehensive. Now the question arises whether his iccha should be accepted as Abhidhā or his Jñāna'? In the absence of any deciding factor, both of them will have to be accepted as Abhidhā which only results in needless 'gaurava'. Therefore, it is better to accept Abhidhā as a separate padārtha. This Abhidhā may be Bodhya-bodhaka-bhāva, Bodhakatva, Bodhyatva, or Tādātmya between the word and the meaning." After this, Jagannātha examines Appayya Dixit's definition of abhidhā, as read in Vrtti-vārtika. It reads as : "śaktyā pratipadakatvam abhidhā.” Jagannatha calls it of no use - 'tat tuccham, upapatti-virodhāt' - (pp. 429, ibid): This definition goes against any type of fitness or proof or attainment. Jagannātha argues that here what is contextual is that word-power called abhidhā which is instrumental in the cognition of meaning caused by a word. Now how can simply the knowledge of 'artha-pratipadakatā' in a word give the meaning intended. The idea is that by simply knowing that the word has the special quality - i.e. dharma or sāmarthya to yield meaning alone, can it suffice for cognition of meaning ? That 'dharma' or 'sāmarthya' must be accompanied by some 'vyāpāra' for a particular cognition of meaning. Now, if it is contended that the 'pratipādakatva' i.e. capacity to yield meaning which is in the sabda is a 'vyāpāra' or activity effecting the cognition - 'pratipatti' - and this vyāpāra will be useful in the cognition itself being known. To put it more clearly Jagannātha's argument could be placed as follows : Abhidhā according to Dixita means that dharma of śabda which is of the nature of making a particular cognition effective. But even then, Jagannātha argues that there is a blemish called “anyonyā”śraya'. By saying, 'śaktyā pratipādakatvam', it is accepted that this power is either in sabda or in artha which is responsible for the cognition of artha. Thus this sakti cannot be else than abhidhā, and so the definition would come to, "abhidhayā pratipadakatvam abhidhä'. This is absurd and involves ātmā"śraya-dosa. Jagannātha observes : (pp. 429, ibid) : "yat tu yrtti-vā 'śaktyā pratipādakatvam abhidhā' iti appayya-dīkṣitair uktam tat tuccham, upapatti virodhāt. tathā hi-iha sabdājjāyamānāyām arthopasthitau kāranībhūtam yadiya Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602