Book Title: Sahrdayaloka Part 01
Author(s): Tapasvi Nandi
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 343
________________ Sabdavrttis, the nature of : Abhidhā 317 He further observes (pp. 119, ibid) : "gangāyām ghosa ity ādau api gangādayórthāḥ svātmani-anupapatti-bādhitaghosā”dy adhi-karana-bhāvāh, tad-upādāna-samarthyāt sambandha-mātraparikalpita-tattvā” ropam tad adhikarana-bhāvopagama-yogyam arthántaram eva tatā"di-rūpam anumāpayanti. Mahimā further observes that only siinilarity can not be the cause of identification or superimposition. Other relations such as 'samyoga' or conjunction, etc. also can be the cause. So, through 'ganga' etc. the objects such etc. are inferred, and not through any other vrtti or function of a word, because the fact of being the substratum of the hamlet can not be understood by any other way : (pp. 119, ibid) "na hi tat sāděśyam eva ekam tattvā”ropa-nibandhanam isyate, kim tarhi ? tatsambandhā”dir api, iti tat-sambandha-mātra-samāropita-tadbhāvas tatā”dir eva ghosā"dy adhikaranabhāvópādāna-anyathā-anupapattyā gangā"dīnām arthānām anumeya eva bhavitum arhati. Mahimā accepts only one power of the word and that is the power of direct expression viz. abhidhā. He rejects anything else than that and whatever other meaning is comprehended, he holds, is through ‘anumāna' or inference. He firmly believes that the power of a word is exhausted after giving its expressed sense. So, it has no capacity even to know about the existence of the secondary sense, such as the 'tata' or bank, in this case, then what to think of actually touching this secondary sense ? The metaphorical expression is resorted to only to convey the knowledge of the existence of coolness and purity of the Gangā resting in the hamlet, the object of superimposition, and not similarity, as in the first illustration. The cause viz. 'tattvā”ropa' i.e. superimposition is identical in both the cases. Mahimā holds that similarity of the object which is superimposed, or its samyogā"di relations, are manifold. He quotes a famous kārikā here, with a difference in reading from the same quoted by Abhinavagupta in his Locana on Dhv. I. i - with reference to the expression, "bhāktam āhuḥ tam anye." Mahimā observes : (pp. 119, ibid) : “sabdaḥ punaḥ svārthábhidhāna-mātravyāpāra-paryavasita-sāmarthyo na arthántarasya tatā"der vārtām api veditum utsahate, kim punah samsparsam iti uktam. prayojanam punaḥ asya evam-vidhasya ukti-vaicitrya-parigrahasya tatā”dau āropa-visaye vastuni āropyamāna-gangā”di-gata-punyatva-sitalatvā”di-dharma Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602