Book Title: Mahakarma Vibhanga Author(s): Sylvain Levi Publisher: Librairie Ernest Leroux ParisPage 62
________________ 47 MAHAKARMA VIBHANGA tasya khalu punar Ananda pudgalasyānyajātikṛtam vā karma pratyupasthitam bhavati. maraṇakāle va mithyādṛṣtiḥ. idam karma Yamalokopapattisamvartanīvam XVIII. tatra katamat karmāsuraloko papattisamvartaniyam. ucyate. sarvamrdukāyavānmanoduścaritam. mānah. abhimanaḥ1 adhimānaḥ. asmimānah. mithyāmānah. sukṛta kusalamulam Asuralokopapattiparināmitam. sarvo tkystarāgasamutthitam* dauhsilyam prajñāmukhena idam karmāsuralokopapattisaṁvartaniyam XIX. tatra katamat karma manusyalokopapattisamvartanīyam. ucyate subhavita mandabhāvitaś ca daśa kusalaḥ karmapa thāḥ. katame daśa trividham hāyakarma. caturvidhaṁ vākkarma. trividham manahkarma idam karma manusyalokopapattisamvartaniyam. XX tatra katamat karma kāmāvacaradevo papattisamvartanīyam. ucyate. susamāptā daśa kuśalah karmapathah idam karma kāmāvacaradevopapattisamvartaniyam XXI tatra katamat karma rūpāva caradevo papattisamvartanīyam ucyate. susamaptāh susamāhitās tato visistatarah paripūrṇā dasa kusalah karmapathāh. idam karma rūpāvacaradevopapattisamvartaniyam. XXII tatra katamat karmā rūpyavacaradevopapattisamvartaniyam. ucyate. catasra ārūpyasamapattayaḥ". ākāśānantyāyatanam vijñānānantyāyatanam akimcanyānantyāyatanam. naivasamjñānāsamjñāyatanam etāḥ samāpattayo bhāvita bahulikrtaś ca bhavanti. idam karmarūpyāvacaradevopapattisamvartaniyam. XXIII tatra katamat karma kṛtam nopacitam. ucyate. yat kṛtvā karma astiryati jihreti vigarhati vijugupsati deśayati acaste vyakti 1 B apumānah Mais T chun ba't na rgval « petit orgueil » donc alpamānah Sur ces diverses formes de l'orgueil, cf Trimsika v 12 a, comm. 2 Binsère "dushrta" 3 B samotkr, mais T 'dod dhags kun gyi rab las byun ba'i. 4. A ragam anusamutth. 5 B abhävitamanda. T, Chg, Cht disent simplement « les dia bonnes voies de l'acte » et en donnent l'énumération détaillée 6 T substitue à la simple énumération des quatre ayatanas les définitions qu'en donne la Mhvy. 1492-1495 Chg et Cht de même 7 Chg et Cht insèrent, entre le XXII et le XXIII de notre texte, la nivatopapatti, l'aniy atopapatti, et le desantara etc., que A, B, T, K, reportent plus bas, au XXX, XXXI et XXXII. 8 B om ucyate. astiryatı astiryati deest PW et Mhvy, c'est manifestement le correspondant du pali attivati (graphie incertaine) qui va de même en compagnie dePage Navigation
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254