SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 62
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 47 MAHAKARMA VIBHANGA tasya khalu punar Ananda pudgalasyānyajātikṛtam vā karma pratyupasthitam bhavati. maraṇakāle va mithyādṛṣtiḥ. idam karma Yamalokopapattisamvartanīvam XVIII. tatra katamat karmāsuraloko papattisamvartaniyam. ucyate. sarvamrdukāyavānmanoduścaritam. mānah. abhimanaḥ1 adhimānaḥ. asmimānah. mithyāmānah. sukṛta kusalamulam Asuralokopapattiparināmitam. sarvo tkystarāgasamutthitam* dauhsilyam prajñāmukhena idam karmāsuralokopapattisaṁvartaniyam XIX. tatra katamat karma manusyalokopapattisamvartanīyam. ucyate subhavita mandabhāvitaś ca daśa kusalaḥ karmapa thāḥ. katame daśa trividham hāyakarma. caturvidhaṁ vākkarma. trividham manahkarma idam karma manusyalokopapattisamvartaniyam. XX tatra katamat karma kāmāvacaradevo papattisamvartanīyam. ucyate. susamāptā daśa kuśalah karmapathah idam karma kāmāvacaradevopapattisamvartaniyam XXI tatra katamat karma rūpāva caradevo papattisamvartanīyam ucyate. susamaptāh susamāhitās tato visistatarah paripūrṇā dasa kusalah karmapathāh. idam karma rūpāvacaradevopapattisamvartaniyam. XXII tatra katamat karmā rūpyavacaradevopapattisamvartaniyam. ucyate. catasra ārūpyasamapattayaḥ". ākāśānantyāyatanam vijñānānantyāyatanam akimcanyānantyāyatanam. naivasamjñānāsamjñāyatanam etāḥ samāpattayo bhāvita bahulikrtaś ca bhavanti. idam karmarūpyāvacaradevopapattisamvartaniyam. XXIII tatra katamat karma kṛtam nopacitam. ucyate. yat kṛtvā karma astiryati jihreti vigarhati vijugupsati deśayati acaste vyakti 1 B apumānah Mais T chun ba't na rgval « petit orgueil » donc alpamānah Sur ces diverses formes de l'orgueil, cf Trimsika v 12 a, comm. 2 Binsère "dushrta" 3 B samotkr, mais T 'dod dhags kun gyi rab las byun ba'i. 4. A ragam anusamutth. 5 B abhävitamanda. T, Chg, Cht disent simplement « les dia bonnes voies de l'acte » et en donnent l'énumération détaillée 6 T substitue à la simple énumération des quatre ayatanas les définitions qu'en donne la Mhvy. 1492-1495 Chg et Cht de même 7 Chg et Cht insèrent, entre le XXII et le XXIII de notre texte, la nivatopapatti, l'aniy atopapatti, et le desantara etc., que A, B, T, K, reportent plus bas, au XXX, XXXI et XXXII. 8 B om ucyate. astiryatı astiryati deest PW et Mhvy, c'est manifestement le correspondant du pali attivati (graphie incertaine) qui va de même en compagnie de
SR No.011081
Book TitleMahakarma Vibhanga
Original Sutra AuthorN/A
AuthorSylvain Levi
PublisherLibrairie Ernest Leroux Paris
Publication Year1932
Total Pages254
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size26 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy