Book Title: Indian Antiquary Vol 48
Author(s): Richard Carnac Temple, Devadatta Ramkrishna Bhandarkar
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 48
________________ 44 THE INDIAN ANTIQUARY (APRIL, 1919 It belongs to a king named Jayasona who is styled Acharya and Pithipati, i.e. Lord of Pithi', and 't carries back the genealogy to only one step further, viz. to Buddhasena, father of the reigning king. After the initial words Oni svasti, the inscription opens with a terse in honour of the city of Mahabodhi and the Bodhi-tree. It then notifies the free gift of the village of Kotthala, which is in Saptag hatta, together with its land and water, and plough-tax to the Vajrasa na tor the residence of the Bhikshu Mangala svamin, come from Ceylon, in whose hands was placed the charter registering the grant. Then follows the date, the year 83 of the Lakshmanasena era, the 15th day of the brighthalf of the month of Karttika. This date does not admit of verification. It would Forrespond, according to the calculation of Diwan Bahadur L. D. Swamikannu Pillai, to (Friday) 1st November, A.D. 1202, 'on which day Karttika sukla 15 ended at 60. ie. 36 ghatikâs after mean sunrise. Of the localities referred to in the inscription only Pithi has been found mentioned already in two other places, though it cannot be, at present, definitely identified. The word occurs in the commentary to the Ramacharita of Sandhyakara Nandi (Memoirs ASB., Vol. III, pp. 36, 38) and the Sårnáth inscription of Kumaradêvi (Ep. Ind., Vol. IX, p. 323, 1.5). Dr. Sten Konow, in his paper on thu inscription, put forth the conjecture that this Pithi is but another name for Pittapuram in the Madras Presidency. It was Mr. R. D. Banerji, who first definitely said that it must lie near the boundary of Magadha (Memoirs ASB., Vol. V, p. 87). Mr. Jayaswal now points out that the commentator of the Ramacharita explains the word Pithipati by Magadhadhipa (JBORS., Vol. IV, p. 267). The conclusion which now suggests itself to us, is that Pithi and Magadha are practically identical. At any rate, this much is certain on the strength of the present record, that it included Bôdh-gayâ and the region around it, as the inscription has been discovered in that locality. This conclusion is forced upon us also by another inscription, the main contents of which will be discussed presently. The other localities mentioned in the inscription, I am unable to identify. The importance of the record lies in the fact that it enlightens us about two hitherto unknown kings ruling over Bôdh-gayâ, viz. Buddhasêna and his son and successor Jayasena. The former, it is to be marked, is not designated king in the inscription, and from this Mr. Jayaswalinfers that he never was a king properly so called, he was only some collateral' of the contemporary Sina king (op. cit., p. 267). But from an independent piece of evidence which will now be considered here for the first time, it appears that he did reign. It is contained in an epigraph discovered at Bodh-gayâ many years ago. It is now missing, but fortunately enough a photo-lithograph of the inscription was published by Cunningham in his Mahâbodhi, . which, therefore, is our mainstay at present. Cunningham concluded, that it was a record of the reign of Asokachalla, perhaps because his name is found mentioned in l. 8. But he did not publish a reading of the text, nor has any other scholar done so, till quite recently an attempt was made to decipher the insoription by Pandit B. B. Vidyavinode of the Indian Museum, Calcutta. But comparing his reading with the plate itself I find that in many places the text should be read differently. The most important information contained in it and which has not yet been noticed, is, that the record belongs, not to Asokach alla as Cunningham took it to be, but to a quite different individual-Buddhasona by name, who bears the titles Pithipali and Acharya just like 5 Pl. XXVIII, No. C. & Yangiya-Sahitya parishat-patrika (Bengali Journal), 1817 B. 8., 217.

Loading...

Page Navigation
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458