Book Title: Indian Antiquary Vol 48
Author(s): Richard Carnac Temple, Devadatta Ramkrishna Bhandarkar
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 368
________________ CUT-WATER DAWN large fish . . . . wârat (ke). 13. cut to pieces dandle, (v.t.) .... a-rõro (ke). .... ôt-degeri (ke). cut one's self (v.i.).... danger, (s.) .... ar-adami (da). ad-ngali (ke). See wound. dangerous, (adj.) .. ar-adaminga (da). cut-water, (s.) of boat ... rồko-l'ôt-vå dangle, (v.t.) . . . . ar-lêla (ke). (da). See occiput and App. ii. dappled, (adj.) .... båratnga (da); i-tona cuticle, (s.) scurf-skin . . . . waiña (da). urf-skin.... waina (da). täninga (da). (prefix. ar, ôt, ông, etc., according to Part 1 of the body referred to. ) See App. ii. dare, (v.t.) venture . . . . întâr-mil (ke); cuttle-fish, (s.). . . . lûdu (da). (v.i.) Ôyun-tepe-gori (ke). cycas rumphii, (s.) . . . . ñgebêr (da). daring, (p.a.) .... i-târ-mil (da); itâr. cyclone, (s.). ...ûlnga (or wûlnga)-doga mtinga (da). (da). dark, (adj.) 1. as a moonless night .... cypræa, sp. (s) 1. the molluso .... têlim jechar (da), pêwôi (da), this with re(da). 2. the shell.. . têlim-tâ (da). ference to fishing and turtling. 2. of a cave, cyrena, sp. (..) 1. the mollusc.... û (da); room. ctc..... el-akā-gûrug (da); eljirka (da), rôkta (da). 2. the shell .... àkà-râjaba; el-akà-pâtunga (da); mêr (da); û-ta (da); jîrka-tâ (da); rôkta-ta (da). See clam. The first of these words is exceptional pûtainga (da). dart, (v.t.) with an arrow . . . . î-tegin expressing the shell by "ta" and not jerali (ke). dash, (v.t.) ..... ik-ele-paidli (ke). (v.i.) 1. against a reef .... iji-tem (ke). Daily, (adv.) .... årlalen-ârlalen. 1 2. against a rock .... ad-màu (ke). dam, (s.) bund . . . . yukur (da). daub, (v.t.) 1. og on another's face damage, (v.t.) .... jābagi (ke); êche ....ig-leät (ke). 2. on one's own face (ke). .... iji-leät (ke). 3. ôg on another's body damp, (adj.) .... Ôt-ina (da). . damsel, (s.) .... ab-jadi-jog (da). . . . . ah-leät (ke). 4. on one's own body See .... ad-leät (ke). 5. köicbon another's App. vii. dance, (s.) .... ar-koi (da). face....ig-eäp (ke). 6. on one's own dance, (v.t.) 1. in generic sense . . . . ar face . . . . iji-eäp (ke). 7. kõiob on another's kôi (ke). 2. some specific dance .... tik body.... ab-eäp (ke). 8. on one's own på (ke). 3. with others . . . . itik-tâ-kôi body .... ad-eäp (ke). See paint and (ke). 4. complimentary, "by request".. App. xiii. ... en (orûl)-kôi (ke). Dance to oblige daughter, (s.) under three years of age us ! ( (lit." for our sakes"): met (or mûlat) .... kata (da). See App. vii. She kôi. 5. as performed by the hosts ... ar- gave birth to a daughter this morning : waia (ke). This takes place after the guests ôl dilmaya kat'abêtirc. 2. over three years (or visitors) have executed their dance. '6. of age . . . . bã (da). Whose daughter on termination of the mourning-period ... (is this)?: mijia bā? Whose daughters are î-tolat (ke). (lit. "tears-drop "). On this those ?: mijia kaba-lông-kalak ? occasion the symbols of mourning are daughter-in-law, (s.) .... otîn (da). removed. 7. Wantonly, in order to give See App. viii. offence, or amorously.... år-yena (ke). dancer, (s.) ... ar-kóinga (da). dawdle, (v.t.) . . . . ting-gúju (ke). You're dawdling! ting-gújuba ! (lit. "dawdle dancing-board, (8.) .... pûkuta-yemnga (da). See App. xiii. not.)" dancing-ground, (s.) .... bûlum (da). dawn, (8.) ... wanga (da). He must This is situated on a cleared site in the leave this at dawn or he will be benighted : midst of the encampment. ol wangalen üba-waik púto-kinike kinig idea, cut: i, eur: 4, casa : , father : a, fathom: ai, bite : au, house : du, rouge.

Loading...

Page Navigation
1 ... 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458